Текст и перевод песни «Fur Mikis Theodorakis»
Исполнитель: Franz Josef Degenhardt
Текст
Da sind sie, die Konzern- und Landbesitzer,
Generale, Popen, Panzer,
die bekannte Kumpanei.
Immer wieder wollen sie die Zeit aufhalten
in Athen und Kapstadt; Bogota,
Berlin und Quang Ngai.
Ihre greisen, kalten Hande suchen
jedes hei?e Herz, Theodorakis,
und du wei?t, wie kalt sie sind.
Doch wir wissen auch, da? sie zu kalt sind,
da? sie viel zu alt sind, da? sie tot sind
dann, wenn unser Tag beginnt.
Jener Tag,
an dem die Sonne tanzt.
Roter Tag der Freiheit in Athen.
Jener Tag,
an dem wir auf den Stra?en tanzen
und uns wiedersehn.
Die Feinde dieser Parasiten — es sind
deine Freunde. Sie sind zahlreich
und sie leben uberall.
Deine Lieder sind auf ihrem langen Marsch
die kurze Rast in einem quellenkuhlen Tal.
Darum hassen sie die Lieder, unsere Feinde.
Ihre wurmstichigen Ohren
trifft dein Name wie ein Schlag.
Und im Bellen ihrer Stimmen,
in den kurzsichtigen Augen
ist die Angst vor jenem Tag,
jenem Tag,
an dem die Sonne tanzt…
Und sie frieren in den wei?en Hausern,
diese alten Manner. Ihre tausendfache Angst
wird tausendfach bewacht.
Wie ihr gro?er wei?er Vater,
dieser Volkermorder Johnson,
loschen sie das Licht nicht mehr bei Nacht.
Denn sie wissen, die die auf morgen
warten, sie sind uberall
und sie sind wach.
Seht! die Nacht geht schon zu Ende.
Ihre Sterne, sie verloschen.
Bald beginnt der Tag.
Jener Tag,
an dem die Sonne tanzt…
Перевод
Вот они, группа и землевладельцы,
Генералы, поп, танки,
Известного компаньона.
Время и время снова
В Афинах и Кейптауне; Богота,
Берлин и Куанг Нгай.
Взгляните на своих старых, холодных рук
Каждое горячее сердце, Теодоракис,
И вы знаете, насколько они холодные.
Но мы также знаем, что они слишком холодные,
Что они слишком стары, что они мертвы
Когда начнется наш день.
В тот день,
Где солнце танцует.
Красный день свободы в Афинах.
В тот день,
где мы танцуем на улицах
и снова увидимся.
Враги этих паразитов - есть
ваших друзей. Они многочисленны
и они живут повсюду.
Ваши песни на долгом марше
короткий перерыв в прохладной долине.
Вот почему они ненавидят песни, наших врагов.
Ее уши в ушах
Ваше имя похоже на удар.
И, лая их голоса,
в близоруких глазах
это страх того дня,
в этот день,
Где солнце танцует ...
И они замерзают в белых домах,
Эти старики. Ваш тысячный страх
Охраняется тысячу раз.
Как и ее великий белый отец,
этот геноцид Джонсон,
Не удаляйте свет ночью.
Потому что они знают завтра
подождите, они везде
И они бодрствуют.
Смотри! Ночь уже закончилась.
Их звезды, они гаснут.
Скоро начинается день.
В тот день,
Где солнце танцует ...