Текст и перевод песни «Der Raben Schrey»

Исполнитель: Rabenschrey

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Глубоко в моем сердце темнота ">Tief in meinem Herzen herrscht die Dunkelheit <span class="line" data-line="1" data-trs="В моей душе зеркало темнее ">In meiner Seele der Spiegel finsterer naht <span class="line" data-line="2" data-trs="Я впервые услышал его ">Da konnte ich ihn zum ersten Mal horen <span class="line" data-line="3" data-trs="И внезапно сила течет через меня ">Und plotzlich durchstromt mich die Macht <span class="line" data-line="4" data-trs=" "> <span class="line" data-line="5" data-trs="Это воронский крик ">Es ist der Raben Schrey <span class="line" data-line="6" data-trs="Освободите ум, ">Befrei den Geist, <span class="line" data-line="7" data-trs="Затем они несут вас на качелях ">dann tragen sie dich auf den Schwingen fort <span class="line" data-line="8" data-trs="Это воронский крик ">Es ist der Raben Schrey <span class="line" data-line="9" data-trs="Доверяйте посланнику, ">Vertrau den Boten, <span class="line" data-line="10" data-trs="Потому что тогда он приведет вас к себе ">denn dann fuhrt er dich an ihren Ort <span class="line" data-line="11" data-trs=" "> <span class="line" data-line="12" data-trs="В ту ночь это случилось впервые ">In dieser Nacht, da geschah es zum ersten Mal <span class="line" data-line="13" data-trs="Они отвели меня в этот другой мир ">Sie nahmen mich mit in diese andere Welt <span class="line" data-line="14" data-trs="Там выросли перья, я стал одним из них ">Dort wuchsen die Federn, ich ward einer von ihnen <span class="line" data-line="15" data-trs="Вместе мы полетели в полнолунную ночь ">Gemeinsam wir flogen in die Vollmondnacht <span class="line" data-line="16" data-trs=" "> <span class="line" data-line="17" data-trs="Утро серое, мое время пришло ">Der Morgen ergraut, meine Zeit ist gekommen <span class="line" data-line="18" data-trs="Дождаться дня, пока не наступит ночь ">Zu warten am Tage bis die Nacht anbricht <span class="line" data-line="19" data-trs="Чтобы услышать крик, когда они меня зовут ">Zu horen den Schrey, wenn sie mich rufen Gemeinsam zu fliegen in die Dunkelheit

Перевод

Глубоко в моем сердце темнота В моей душе зеркало темнее Я впервые услышал его И внезапно сила течет через меня Это воронский крик Освободите ум, Затем они несут вас на качелях Это воронский крик Доверяйте посланнику, Потому что тогда он приведет вас к себе В ту ночь это случилось впервые Они отвели меня в этот другой мир Там выросли перья, я стал одним из них Вместе мы полетели в полнолунную ночь Утро серое, мое время пришло Дождаться дня, пока не наступит ночь Чтобы услышать крик, когда они меня зовут Летите вместе в темноте