Текст и перевод песни «Die holde Maid»
Исполнитель: Rabenschrey
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="A Sangesbursch увидел горничную,
">Ein Sangesbursch sah eine Maid,
<span class="line" data-line="1" data-trs="даже держать и красиво.
">gar hold und wunderschon.
<span class="line" data-line="2" data-trs="Она не могла выбраться из головы,
">Sie ging ihm nicht mehr aus seinem Kopf,
<span class="line" data-line="3" data-trs="И он снова увидел ее.
">und er musste sie wiedersehn.
<span class="line" data-line="4" data-trs="Ее волосы были коричневые, глаза почти черные,
">Ihr Haar war braun,die Augen fast schwarz,
<span class="line" data-line="5" data-trs="Ее бедра мягкие и круглые,
">ihre Huften weich und rund,
<span class="line" data-line="6" data-trs="и полна благодати, она улыбнулась,
">und voller Anmut lachelte sie,
<span class="line" data-line="7" data-trs="с ее тонким ртом.
">mit ihrem zarten Mund.
<span class="line" data-line="8" data-trs="
">
<span class="line" data-line="9" data-trs="Она омылась в воде,
">An einem Wasser wusch sie sich,
<span class="line" data-line="10" data-trs="когда он увидел ее издалека.
">als er sie aus der Ferne sah.
<span class="line" data-line="11" data-trs="Он хотел страстно
">Leidenschaftlich wunschte er sich
<span class="line" data-line="12" data-trs="он был бы рядом с ней.
">er ware ihr ganz nah.
<span class="line" data-line="13" data-trs="Он принял мужество и ждал,
">Er fasste Mut und wartete ab,
<span class="line" data-line="14" data-trs="Пока она не была одета.
">bis sie bekleidet war.
<span class="line" data-line="15" data-trs="Он подошел к ней,
">Stolzen Schrittes ging er zu ihr,
<span class="line" data-line="16" data-trs="Принесла для нее серенаду.
">brachte fur sie ein Standchen dar.
<span class="line" data-line="17" data-trs="
">
<span class="line" data-line="18" data-trs="Прогулка, которая была ценой,
">Ein Spaziergang,das war der Preis,
<span class="line" data-line="19" data-trs="Что она призналась ему.
">den sie ihm zugestand.
<span class="line" data-line="20" data-trs="И это не заняло много времени,
">Und es dauerte gar nicht lang,
<span class="line" data-line="21" data-trs="Они пошли рука об руку.
">da gingen sie Hand in Hand.
<span class="line" data-line="22" data-trs="Наконец они добрались до своей деревни,
">Sie hatten schlie?lich ihr Dorf erreicht,
<span class="line" data-line="23" data-trs="Он все равно привел их домой.
">er hat sie noch nach Hause gebracht.
<span class="line" data-line="24" data-trs="Затем ее отец открыл дверь,
">Ihr Vater offnete dann die Tur,
<span class="line" data-line="25" data-trs="Желал ему спокойной ночи.
">wunschte ihm eine gute Nacht.
<span class="line" data-line="26" data-trs="
">
<span class="line" data-line="27" data-trs="Он использовал каждую возможность
">Er nutzte jede Gelegenheit
<span class="line" data-line="28" data-trs="чтобы увидеть их снова,
">um sie wiederzusehen,
<span class="line" data-line="29" data-trs="и так было ее желание
">und ebenso war es ihr Wunsch
<span class="line" data-line="30" data-trs="Пойти со своей возлюбленной.
">mit ihrem Liebsten zu gehen.
<span class="line" data-line="31" data-trs="Однажды настало время,
">Eines Tages war es dann Zeit,
<span class="line" data-line="32" data-trs="и он попросил ее руку.
">und er bat sie um ihre Hand.
<span class="line" data-line="33" data-trs="Отец и мать согласились,
">Vater und Mutter stimmten dem zu,
<span class="line" data-line="34" data-trs="он получил свою жену и страну.
">er bekam seine Frau und Land.
<span class="line" data-line="35" data-trs="
">
<span class="line" data-line="36" data-trs="И нравственность истории,
">Und die Moral von der Geschicht,
<span class="line" data-line="37" data-trs="вам точно известно:
">ist euch doch sicher bekannt:
<span class="line" data-line="38" data-trs="Кто не сомневается в любви,
">Wer zweifelt an der Liebe nicht,
und die Einsamkeit ist gebannt.
Перевод
A Sangesbursch увидел горничную,
даже держать и красиво.
Она не могла выбраться из головы,
И он снова увидел ее.
Ее волосы были коричневые, глаза почти черные,
Ее бедра мягкие и круглые,
и полна благодати, она улыбнулась,
с ее тонким ртом.
Она омылась в воде,
когда он увидел ее издалека.
Он хотел страстно
он был бы рядом с ней.
Он принял мужество и ждал,
Пока она не была одета.
Он подошел к ней,
Принесла для нее серенаду.
Прогулка, которая была ценой,
Что она призналась ему.
И это не заняло много времени,
Они пошли рука об руку.
Наконец они добрались до своей деревни,
Он все равно привел их домой.
Затем ее отец открыл дверь,
Желал ему спокойной ночи.
Он использовал каждую возможность
чтобы увидеть их снова,
и так было ее желание
Пойти со своей возлюбленной.
Однажды настало время,
и он попросил ее руку.
Отец и мать согласились,
он получил свою жену и страну.
И нравственность истории,
вам точно известно:
Кто не сомневается в любви,
и одиночество завораживает.