Текст и перевод песни «Der verwunschene Eichenwald»

Исполнитель: Rabenschrey

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Как только я узнаю о дубовом лесу ">Einst hort ich von einem Eichenwald <span class="line" data-line="1" data-trs="Не видно на любой карте ">Auf keiner Karte zu sehn <span class="line" data-line="2" data-trs="Это должно быть очаровано ">Verzaubert sollte dieser sein <span class="line" data-line="3" data-trs="Это случилось со мной ">Da war es um mich geschehn <span class="line" data-line="4" data-trs=" "> <span class="line" data-line="5" data-trs="Мой пучок зашнуровал, поэтому я вытащил ">Mein Bundel geschnurt so zog ich aus <span class="line" data-line="6" data-trs="Найти этот лес ">Um diesen Wald zu suchen <span class="line" data-line="7" data-trs="После долгих лет поиска я слушаю ночь ">Nach Jahren der Suche hort ich des Nachts <span class="line" data-line="8" data-trs="Голос, призывающий меня ">Eine Stimme nach mir Rufen <span class="line" data-line="9" data-trs=" "> <span class="line" data-line="10" data-trs="Получите меня, вытащите меня из этого леса ">Hol mich, hol mich aus diesem Wald heraus <span class="line" data-line="11" data-trs="Получите меня, вытащите меня из этого леса ">Hol mich, hol mich aus diesem Wald heraus <span class="line" data-line="12" data-trs=" "> <span class="line" data-line="13" data-trs="В конце я был там передо мной ">Am Ziel war ich nun vor mir da liegt er <span class="line" data-line="14" data-trs="Очарованный дубовый лес ">Der verwunschene Eichenwald <span class="line" data-line="15" data-trs="Нерешительно я вхожу в него мрачно, он проглатывает меня ">Zogernd betrete ich ihn dunkel verschluckt er mich <span class="line" data-line="16" data-trs="Когда голос ел ">Als die Stimme erhallt <span class="line" data-line="17" data-trs=" "> <span class="line" data-line="18" data-trs="Получите меня ">Hol mich... <span class="line" data-line="19" data-trs=" "> <span class="line" data-line="20" data-trs="Внезапно, с течением времени, я замерзала ">Plotzlich im Laufe erstarre ich <span class="line" data-line="21" data-trs="И прежде чем я узнал ">und ehe ich mich versah <span class="line" data-line="22" data-trs="Посвящается неподвижности ">Zur Bewegungslosigkeit verdammt <span class="line" data-line="23" data-trs="И тогда голос был очень близок ">Und dann war die Stimme ganz nah <span class="line" data-line="24" data-trs=" "> <span class="line" data-line="25" data-trs="Получите меня ">Hol mich... <span class="line" data-line="26" data-trs=" "> <span class="line" data-line="27" data-trs="Как из ничего маленькая женщина ">Wie aus dem Nichts ein zierliches Weib <span class="line" data-line="28" data-trs="Перед глазами ">Vor meinen Augen erscheint <span class="line" data-line="29" data-trs="С нежным голосом и прекрасной улыбкой ">Mit sanfter Stimme und lieblichen Lacheln <span class="line" data-line="30" data-trs="Она тихо говорит мне ">Sie leise zu mir meint <span class="line" data-line="31" data-trs=" "> <span class="line" data-line="32" data-trs="Получите меня, вытащите меня из этого леса ">Hol mich, hol mich aus diesem Wald heraus <span class="line" data-line="33" data-trs="Мне не нужно называть это ">Das mu? ich nun nie mehr rufen <span class="line" data-line="34" data-trs="Это много столетий назад ">Es ist viele hundert Jahre her <span class="line" data-line="35" data-trs="Когда они прокляли меня здесь ">Als sie mich hier verfluchten <span class="line" data-line="36" data-trs=" "> <span class="line" data-line="37" data-trs="Получите меня ">Hol mich... <span class="line" data-line="38" data-trs=" "> <span class="line" data-line="39" data-trs="И что я могу стоять здесь перед тобой сегодня, ">Und das ich heut hier vor euch stehen kann, <span class="line" data-line="40" data-trs="как вы, наверное, уже думаете: ">ist wie ihr euch sicher schon denkt: <span class="line" data-line="41" data-trs="другой может однажды войти в лес ">ein anderer kann einst in den Wald hinein <span class="line" data-line="42" data-trs="который дал мне свободу ">der mir die Freiheit geschenkt <span class="line" data-line="43" data-trs=" "> Hol mich...

Перевод

Как только я узнаю о дубовом лесу Не видно на любой карте Это должно быть очаровано Это случилось со мной Мой пучок зашнуровал, поэтому я вытащил Найти этот лес После долгих лет поиска я слушаю ночь Голос, призывающий меня Получите меня, вытащите меня из этого леса Получите меня, вытащите меня из этого леса В конце я был там передо мной Очарованный дубовый лес Нерешительно я вхожу в него мрачно, он проглатывает меня Когда голос ел Получите меня Внезапно, с течением времени, я замерзала И прежде чем я узнал Посвящается неподвижности И тогда голос был очень близок Получите меня Как из ничего маленькая женщина Перед глазами С нежным голосом и прекрасной улыбкой Она тихо говорит мне Получите меня, вытащите меня из этого леса Мне не нужно называть это Это много столетий назад Когда они прокляли меня здесь Получите меня И что я могу стоять здесь перед тобой сегодня, как вы, наверное, уже думаете: другой может однажды войти в лес который дал мне свободу Получите меня