Текст и перевод песни «Dickes Madchen»

Исполнитель: Rabenschrey

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Маленькая толстая девушка с пустулами на лице, ">Ein kleines dickes Madchen mit Pusteln im Gesicht, <span class="line" data-line="1" data-trs="Настолько плохая и полная грусти, как она говорит только зло ">So schlecht und voll von Niedetracht, da sie nur Boses spricht <span class="line" data-line="2" data-trs="(Ta ri ta ra ta ralala Ta ri ta ra ta ralalalala) ">(Ta ri ta ra ta ralala Ta ri ta ra ta ralalalala) <span class="line" data-line="3" data-trs="Маленькая толстая девочка с пустулами на лице. ">Ein kleines dickes Madchen mit Pusteln im Gesicht. <span class="line" data-line="4" data-trs=" "> <span class="line" data-line="5" data-trs="Женщина из бездны, которая не может быть глубже, ">Ein Weibsbild aus dem Abgrund, der tiefer konnt' nicht sein, <span class="line" data-line="6" data-trs="Она пробирается в странные сердца по ночам и ветру, ">Sie schleicht bei Nacht und Wind sich in fremde Herzen ein, <span class="line" data-line="7" data-trs="Всякий, кто верит, она обманывает, ">Wer immer ihr vertraut, den wird sie gleich betrugen, <span class="line" data-line="8" data-trs="И тот, кто даст ей слух, будет лгать ей! ">Und wer ihr sein Gehor schenkt, den wird sie belugen! <span class="line" data-line="9" data-trs=" "> <span class="line" data-line="10" data-trs="Она идет с Куллераугеном. «О, разве я тебе не причиню вреда?» ">Sie kommt mit Kulleraugen "Ach tu' ich euch nicht Leid?" <span class="line" data-line="11" data-trs="Она завернута в слишком плотное платье, как мужской кошмар, ">Hullt sich als Manneralbtraum in's viel zu enge Kleid, <span class="line" data-line="12" data-trs="Он не пугает, чтобы стоять в центре - ">Sie schreckt vor nichts zuruck, um im Mittelpunkt zu steh'n - <span class="line" data-line="13" data-trs="И если кто-то просмотрел их, она отправляется сама идти. ">Und hat man sie durchschaut, schickt sie sich an zu geh'n. <span class="line" data-line="14" data-trs=" "> <span class="line" data-line="15" data-trs="Бедность их разума, которую трудно понять, ">Die Armut ihres Geistes, die ist schwer zu versteh'n, <span class="line" data-line="16" data-trs="Для них важно только видеть себя (г) ">Fur sie ist es nur wichtig, sich selbst ***ten(d) zu seh'n <span class="line" data-line="17" data-trs="(Не понимаю слово правильно, может быть «спросить») ">(verstehe das Wort nicht richtig, konnte "bitten" sein) <span class="line" data-line="18" data-trs="Однако она знала о ее следующих жертвах, ">Bei ihren nachsten Opfern war sie jedoch bekannt, Sie warfen sie ins Heu, dort wurde sie verbrannt.

Перевод

Маленькая толстая девушка с пустулами на лице, Настолько плохая и полная грусти, как она говорит только зло (Ta ri ta ra ta ralala Ta ri ta ra ta ralalalala) Маленькая толстая девочка с пустулами на лице. Женщина из бездны, которая не может быть глубже, Она пробирается в странные сердца по ночам и ветру, Всякий, кто верит, она обманывает, И тот, кто даст ей слух, будет лгать ей! Она идет с Куллераугеном. «О, разве я тебе не причиню вреда?» Она завернута в слишком плотное платье, как мужской кошмар, Он не пугает, чтобы стоять в центре - И если кто-то просмотрел их, она отправляется сама идти. Бедность их разума, которую трудно понять, Для них важно только видеть себя (г) (Не понимаю слово правильно, может быть «спросить») Однако она знала о ее следующих жертвах, Они бросили их в сено, где они были сожжены.