Текст и перевод песни «Berceuse a Frederic»
Исполнитель: Bourvil
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Mmh, Mmh, Mmh ...
Давай, немного поспите!
Маленький, маленький Фредерик,
Я нашел эту музыку
Что я ставлю в подарок
Нагрейте свою кроватку.
Возьмите его, возьмите его в свои руки
Твоя мать ничего не скажет
Это единственная из ваших игрушек
Это не может сломаться.
Посмотри, как я тебя люблю
Я спрятался за тобой
Все слова, которые мне нравятся
В этой песне.
Маленький, маленький Фредерик
Вы можете на эту музыку
Танцы без размышлений
Сердце всего мира.
Только в ваших синих подгузниках
Вы улыбаетесь из ничего
Если бы был голубой ангел
Его имя будет вашим.
Маленький, маленький Фредерик
Не забывайте эту музыку
Что я дал тебе однажды
Со всей моей любовью.
Тссс ...">Mmh, Mmh, Mmh...
Allez, faut dormir maintenant!
Petit, petit Frederic,
J'ai trouve cette musique
Que je mets comme un cadeau
Au chaud de ton berceau.
Prend-la, prend-la dans tes mains
Ta maman ne dira rien
C'est le seul de tes jouets
Qui ne peut se casser.
Vois combien je t'aime
J'ai cache pour toi
Tous les mots que j'aime
Dans cette chanson-la.
Petit, petit Frederic
Tu peux sur cette musique
Faire danser sans y penser
Le c?ur du monde entier.
Seul dedans tes langes bleus
Tu souris d'un rien
S'il y avait un ange bleu
Son nom serait le tien.
Petit, petit Frederic
N'oublie pas cette musique
Que je t'ai donnee un jour
Avec tout mon amour.
Chut...
Перевод
Mmh, Mmh, Mmh ...
Давай, немного поспите!
Маленький, маленький Фредерик,
Я нашел эту музыку
Что я ставлю в подарок
Нагрейте свою кроватку.
Возьмите его, возьмите его в свои руки
Твоя мать ничего не скажет
Это единственная из ваших игрушек
Это не может сломаться.
Посмотри, как я тебя люблю
Я спрятался за тобой
Все слова, которые мне нравятся
В этой песне.
Маленький, маленький Фредерик
Вы можете на эту музыку
Танцы без размышлений
Сердце всего мира.
Только в ваших синих подгузниках
Вы улыбаетесь из ничего
Если бы был голубой ангел
Его имя будет вашим.
Маленький, маленький Фредерик
Не забывайте эту музыку
Что я дал тебе однажды
Со всей моей любовью.
Тссс ...