Текст и перевод песни «La Marche des matelassiers»
Исполнитель: Bourvil
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Матрасы
">Les matelassiers
<span class="line" data-line="1" data-trs="Матрасы
">Les matelassiers
<span class="line" data-line="2" data-trs="
">
<span class="line" data-line="3" data-trs="Это матрасы, матрасы, матрасы, которые проходят.
">Voila les matelas, les matelas, matelassiers qui passent.
<span class="line" data-line="4" data-trs="Это будет кардоваться.
">Ca va carder.
<span class="line" data-line="5" data-trs="Пойдемте, matelassiers.
">Allez, allez, matelassiers.
<span class="line" data-line="6" data-trs="Слава матрасам - матрасы и матрасы.
">Gloire aux matelas - aux matelas, et aux matelassiers.
<span class="line" data-line="7" data-trs="Какая прекрасная работа, потому что она затрагивает все слои общества.
">Quel beau metier, car il touche toutes les couches de la societe.
<span class="line" data-line="8" data-trs="
">
<span class="line" data-line="9" data-trs="Матрасы
">Les matelassiers
<span class="line" data-line="10" data-trs="Матрасы
">Les matelassiers
<span class="line" data-line="11" data-trs="
">
<span class="line" data-line="12" data-trs="Привет.
">– Salut.
<span class="line" data-line="13" data-trs="- Ах! Привет. Ты в порядке?
">– Ah ! Salut. Ca va ?
<span class="line" data-line="14" data-trs="- Ты в порядке и матрас?
">– Ca va et toil' a matelas ?
<span class="line" data-line="15" data-trs="- О, забавно. В следующий раз, я вам говорю, да?
">– Oh, amusant. La prochaine fois, c'est moi qui vous l'dis, hein ?
<span class="line" data-line="16" data-trs="Хорошо? Хорошо.
">– D'accord ? Bon.
<span class="line" data-line="17" data-trs="
">
<span class="line" data-line="18" data-trs="Мой отец был матрацем.
">Mon pere etait matelassier.
<span class="line" data-line="19" data-trs="Мой дед был матрацем.
">Mon grand-pere etait matelassier.
<span class="line" data-line="20" data-trs="Мой прадед был матрацем.
">Mon arriere-grand-pere etait matelassier.
<span class="line" data-line="21" data-trs="И я, я ...
">Et moi-meme, je suis...
<span class="line" data-line="22" data-trs="- Matelassier?
">– Matelassier ?
<span class="line" data-line="23" data-trs="«Нет, не дышите, я знаю, matelassier.
">– Mais non, me soufflez pas, voyons, je l'sais... matelassier.
<span class="line" data-line="24" data-trs="
">
<span class="line" data-line="25" data-trs="Это матрасы, матрасы, матрасы, которые проходят.
">Voila les matelas, les matelas, matelassiers qui passent.
<span class="line" data-line="26" data-trs="Его собирают.
">Ca va carder.
<span class="line" data-line="27" data-trs="Пойдемте, matelassiers.
">Allez, allez, matelassiers.
<span class="line" data-line="28" data-trs="Слава матрасам - матрасы и матрасы.
">Gloire aux matelas - aux matelas, et aux matelassiers.
<span class="line" data-line="29" data-trs="Какая прекрасная работа, потому что она затрагивает все слои общества.
">Quel beau metier, car il touche toutes les couches de la societe.
<span class="line" data-line="30" data-trs="
">
<span class="line" data-line="31" data-trs="- Привет
">– Salut
<span class="line" data-line="32" data-trs="«А, вот ты где?» Так вот что я вам говорю, верно?
">– Ah vous revoila ? Alors, c'coup-la, c'est moi qui vous l'dis, hein ?
<span class="line" data-line="33" data-trs="Ладно, как дела?
">Bon alors, comment ca va ?
<span class="line" data-line="34" data-trs="-Это хорошо, а ты?
">– Ca va, et vous ?
<span class="line" data-line="35" data-trs="- Матрац ... О, я быстро, я знаю ... Ну, ах, да.
">– A matelas... Oh, je saisis vite, moi, vous savez... Bon, ah, oui.
<span class="line" data-line="36" data-trs="
">
<span class="line" data-line="37" data-trs="Мои штаны под матрасом.
">Mon pantalon est sous l'matelas.
<span class="line" data-line="38" data-trs="Все мои деньги под матрасом.
">Tout mon pognon est sous l'matelas.
<span class="line" data-line="39" data-trs="Прежде всего, есть Ирма.
">Par-dessus tout ca, il y a Irma.
<span class="line" data-line="40" data-trs="И я, я ...
">Et moi-meme, je suis...
<span class="line" data-line="41" data-trs="«Под матрацем?»
">– Sous le matelas ?
<span class="line" data-line="42" data-trs="«Нет, нет ... Ты глупый ... на своих листах!»
">– Mais non... Decidement, vous etes bete... dans ses draps !
<span class="line" data-line="43" data-trs="
">
<span class="line" data-line="44" data-trs="Это матрасы, матрасы, матрасы, которые проходят.
">Voila les matelas, les matelas, matelassiers qui passent.
<span class="line" data-line="45" data-trs="Это будет кардоваться.
">Ca va carder.
<span class="line" data-line="46" data-trs="Пойдемте, matelassiers.
">Allez, allez, matelassiers.
<span class="line" data-line="47" data-trs="Слава матрасам - матрасы и матрасы.
">Gloire aux matelas - aux matelas, et aux matelassiers.
<span class="line" data-line="48" data-trs="Какая прекрасная работа, потому что она затрагивает все слои общества.
">Quel beau metier, car il touche toutes les couches de la societe.
<span class="line" data-line="49" data-trs="Матрасы, матрасы, ...
">Les matelassiers, les mat...
<span class="line" data-line="50" data-trs="
">
<span class="line" data-line="51" data-trs="«О, ты ушел?» Bon, beuh, au r'voir ... с матрасами
">– Ah bon, vous etes partis ? Bon, beuh, au r'voir... a matelas
Ha ha ha ha ha, je crois qu'j'ai eu l'mot d' la fin la !
Перевод
Матрасы
Матрасы
Это матрасы, матрасы, матрасы, которые проходят.
Это будет кардоваться.
Пойдемте, matelassiers.
Слава матрасам - матрасы и матрасы.
Какая прекрасная работа, потому что она затрагивает все слои общества.
Матрасы
Матрасы
Привет.
- Ах! Привет. Ты в порядке?
- Ты в порядке и матрас?
- О, забавно. В следующий раз, я вам говорю, да?
Хорошо? Хорошо.
Мой отец был матрацем.
Мой дед был матрацем.
Мой прадед был матрацем.
И я, я ...
- Matelassier?
«Нет, не дышите, я знаю, matelassier.
Это матрасы, матрасы, матрасы, которые проходят.
Его собирают.
Пойдемте, matelassiers.
Слава матрасам - матрасы и матрасы.
Какая прекрасная работа, потому что она затрагивает все слои общества.
- Привет
«А, вот ты где?» Так вот что я вам говорю, верно?
Ладно, как дела?
-Это хорошо, а ты?
- Матрац ... О, я быстро, я знаю ... Ну, ах, да.
Мои штаны под матрасом.
Все мои деньги под матрасом.
Прежде всего, есть Ирма.
И я, я ...
«Под матрацем?»
«Нет, нет ... Ты глупый ... на своих листах!»
Это матрасы, матрасы, матрасы, которые проходят.
Это будет кардоваться.
Пойдемте, matelassiers.
Слава матрасам - матрасы и матрасы.
Какая прекрасная работа, потому что она затрагивает все слои общества.
Матрасы, матрасы, ...
«О, ты ушел?» Bon, beuh, au r'voir ... с матрасами
Ха-ха-ха-ха, я думаю, у меня было последнее слово!