Текст и перевод песни «Houpetta la bella»

Исполнитель: Bourvil

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="В мародерствующих горах, ">Dans les montagnes en maraude, <span class="line" data-line="1" data-trs="Дочь контрабандиста, ">La fille du contrebandier, <span class="line" data-line="2" data-trs="На его p'tit an 'несут мошенничество ">Sur son p'tit an' portait en fraude <span class="line" data-line="3" data-trs="Табак в его маленькой корзине. ">Du tabac dans son petit panier. <span class="line" data-line="4" data-trs="Она спела риторнелло ">Elle chantait la ritournelle <span class="line" data-line="5" data-trs="Что парень сделал для ell '... ">Qu'un gars avait faite pour ell'... <span class="line" data-line="6" data-trs=" "> <span class="line" data-line="7" data-trs="О! Эй, о! эй! ">Oh! he!, oh! he! <span class="line" data-line="8" data-trs="Ell 'назывался Houpetta, ">Ell' s'app'lait Houpetta, <span class="line" data-line="9" data-trs="Petta-ci, petta-there ">Petta-ci, petta-la <span class="line" data-line="10" data-trs="Petta-high, petta-low ">Petta-haut, petta-bas <span class="line" data-line="11" data-trs="Houpetta ла Белла, ">Houpetta-la-bella, <span class="line" data-line="12" data-trs="Houpetta ла Белла, ">Houpetta-la-bella, <span class="line" data-line="13" data-trs="Хоупетта, миа-белла. ">Houpetta, la mia bella. <span class="line" data-line="14" data-trs="На ней она не ходила, ">Sur son an' elle allait, <span class="line" data-line="15" data-trs="Petta-ci, petta-there ">Petta-ci, petta-la <span class="line" data-line="16" data-trs="Petta-high, petta-low ">Petta-haut, petta-bas <span class="line" data-line="17" data-trs="Houpetta ла Белла, ">Houpetta-la-bella, <span class="line" data-line="18" data-trs="Houpetta ла Белла, ">Houpetta-la-bella, <span class="line" data-line="19" data-trs="В ее новом голосе она пела: кукушка! ">De sa voix fraiche elle chantait : coucou ! <span class="line" data-line="20" data-trs="В отдалении эхо ответил: кукушка! ">Au loin l'echo lui repondait : coucou ! <span class="line" data-line="21" data-trs="Когда маленькая задница сделала это, привет! хань! ">Quand le petit ane faisait, hi! han! <span class="line" data-line="22" data-trs="В отдалении эхо ответил: то же самое, ">Au loin l'echo lui repondait : la meme chose, <span class="line" data-line="23" data-trs="Кукушка, кукушка, ">Coucou-ci, coucou-la, <span class="line" data-line="24" data-trs="Петта-ци, петта-там; ">Petta-ci, petta-la; <span class="line" data-line="25" data-trs="Эхо смешало все это ">L'echo melait tout ca <span class="line" data-line="26" data-trs="К красивой Гоупетте. ">A la belle Houpetta. <span class="line" data-line="27" data-trs="Ах! ах! ах! ... ">Ah! ah! ah! ... <span class="line" data-line="28" data-trs=" "> <span class="line" data-line="29" data-trs="Но в один прекрасный день ее поймали, ">Mais un beau jour elle se fit prendre, <span class="line" data-line="30" data-trs="Сотрудник таможни, очень красивый парень, ">Par un douanier, un bien beau gars, <span class="line" data-line="31" data-trs="Кто принял это без дальнейших проволочек, ">Qui lui a pris sans plus attendre, <span class="line" data-line="32" data-trs="У нее была только табак. ">Tout ce qu'elle avait comme tabac. <span class="line" data-line="33" data-trs="Плач контрабандиста ">En pleurant la contrebandiere <span class="line" data-line="34" data-trs="Он сказал ей: «Не делай меня несчастным» ">Lui dit : «Ne me fais pas d'miser's» <span class="line" data-line="35" data-trs="О! Эй, о! эй! ">Oh! he!, oh! he! <span class="line" data-line="36" data-trs="Меня зовут Houpetta, ">Je m'appelle Houpetta, <span class="line" data-line="37" data-trs="Petta-ci, petta-there ">Petta-ci, petta-la <span class="line" data-line="38" data-trs="Petta-high, petta-low ">Petta-haut, petta-bas <span class="line" data-line="39" data-trs="Houpetta ла Белла, ">Houpetta-la-bella, <span class="line" data-line="40" data-trs="Houpetta ла Белла, ">Houpetta-la-bella, <span class="line" data-line="41" data-trs="Хоупетта, миа-белла. ">Houpetta, la mia bella. <span class="line" data-line="42" data-trs="Я не хочу, чтобы вы касались моего пакета табака, ">Je ne veux pas qu'tu touch's a mon paquet d' tabac, <span class="line" data-line="43" data-trs="Прошу вас, я не хочу, ">Je t'en prie, je n'veux pas, <span class="line" data-line="44" data-trs="Это не так, это не ">Ce n'est pas, ce n'est pas <span class="line" data-line="45" data-trs="Это не так, это не ">Ce n'est pas, ce n'est pas <span class="line" data-line="46" data-trs="Это не твоя табакерка. ">Ce n'est pas ta tabatiere. <span class="line" data-line="47" data-trs="Но таможенник сказал ему: «Мне нужно», ">Mais le douanier lui, il a dit : «Je dois» <span class="line" data-line="48" data-trs="И сразу эхо ответила: ">Et tout de suite l'echo repondit : <span class="line" data-line="49" data-trs=" "> <span class="line" data-line="50" data-trs="говорил: ">parle: <span class="line" data-line="51" data-trs="Ничего, потому что он не кричал достаточно громко ">Rien parce qu'il n'avait pas crie assez fort <span class="line" data-line="52" data-trs=" "> <span class="line" data-line="53" data-trs="Затем, наконец, она сказала: «Ну, вола». ">Alors finalement elle lui a dit : «Ben, le v'la». <span class="line" data-line="54" data-trs="Но, чтобы напомнить себе об этом, он ответил: «Спасибо! j'fum'pas " ">Mais pour s'moquer d'ell' il repondit : «Merci ! j'fum'pas» <span class="line" data-line="55" data-trs="Вот как Гоупетта ">C'est ainsi qu'Houpetta <span class="line" data-line="56" data-trs="Сохранял весь свой табак ">Sauva tout son tabac <span class="line" data-line="57" data-trs="Маленькая дон-трота, ">Le petit an' trotta, <span class="line" data-line="58" data-trs="Emmena Houpetta ">Emmena Houpetta Ah! ah! ah! ...

Перевод

В мародерствующих горах, Дочь контрабандиста, На его p'tit an 'несут мошенничество Табак в его маленькой корзине. Она спела риторнелло Что парень сделал для ell '... О! Эй, о! эй! Ell 'назывался Houpetta, Petta-ci, petta-there Petta-high, petta-low Houpetta ла Белла, Houpetta ла Белла, Хоупетта, миа-белла. На ней она не ходила, Petta-ci, petta-there Petta-high, petta-low Houpetta ла Белла, Houpetta ла Белла, В ее новом голосе она пела: кукушка! В отдалении эхо ответил: кукушка! Когда маленькая задница сделала это, привет! хань! В отдалении эхо ответил: то же самое, Кукушка, кукушка, Петта-ци, петта-там; Эхо смешало все это К красивой Гоупетте. Ах! ах! ах! ... Но в один прекрасный день ее поймали, Сотрудник таможни, очень красивый парень, Кто принял это без дальнейших проволочек, У нее была только табак. Плач контрабандиста Он сказал ей: «Не делай меня несчастным» О! Эй, о! эй! Меня зовут Houpetta, Petta-ci, petta-there Petta-high, petta-low Houpetta ла Белла, Houpetta ла Белла, Хоупетта, миа-белла. Я не хочу, чтобы вы касались моего пакета табака, Прошу вас, я не хочу, Это не так, это не Это не так, это не Это не твоя табакерка. Но таможенник сказал ему: «Мне нужно», И сразу эхо ответила: говорил: Ничего, потому что он не кричал достаточно громко Затем, наконец, она сказала: «Ну, вола». Но, чтобы напомнить себе об этом, он ответил: «Спасибо! j'fum'pas " Вот как Гоупетта Сохранял весь свой табак Маленькая дон-трота, Emmena Houpetta Ах! ах! ах! ...