Текст и перевод песни «Madelein»

Исполнитель: Rabenschrey

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Маленькая девочка, о, девушка, никогда не заходите в лес ">Madelein, oh Madelein, geh niemals in den Wald hinein <span class="line" data-line="1" data-trs="Маленькая девочка, о, девушка, никогда в сопровождении и не одна ">Madelein , oh Madelein, nie in Geleit und nicht allein <span class="line" data-line="2" data-trs="Маленькая девочка, о, девушка, никогда не заходите в лес ">Madelein, oh Madelein, geh niemals in den Wald hinein <span class="line" data-line="3" data-trs="Маленькая девочка, о, девочка, это могут быть последние дни ">Madelein, oh Madelein, es konnt' der Tage letzter sein <span class="line" data-line="4" data-trs=" "> <span class="line" data-line="5" data-trs="Потому что тогда вы становитесь Грелелем и все в одиночестве ">Denn dann wirst Du die Gretel und bist ganz allein <span class="line" data-line="6" data-trs="Через деревья не будет света ">Durch die Baume wird dringen kein Lichterschein <span class="line" data-line="7" data-trs="Никакой визг не поможет, так громко, как это ">Kein Gekreisch wird dann helfen, so laut es auch ist <span class="line" data-line="8" data-trs="Не будет выхода из пути ">Kein Weg raus wird’s geben wie arg auch die List <span class="line" data-line="9" data-trs=" "> <span class="line" data-line="10" data-trs="Madelein ... ">Madelein ... <span class="line" data-line="11" data-trs=" "> <span class="line" data-line="12" data-trs="На охоте он будет до твоей смерти ">Auf der Jagt wird er sein bis zu deinem Tod <span class="line" data-line="13" data-trs="Ваши ангельские волосы станут красными ">Dein engelsgleich Haar wird er farben blutrot <span class="line" data-line="14" data-trs="Если дыхание вы чувствуете да, то это гешенх ">Wenn den Atem Du spurst ja dann ist es geschenh <span class="line" data-line="15" data-trs="С этого момента вы никогда не увидите ">Niemals von nun an wirst du je gesehn <span class="line" data-line="16" data-trs=" "> <span class="line" data-line="17" data-trs="Madelein ... ">Madelein ... <span class="line" data-line="18" data-trs=" "> <span class="line" data-line="19" data-trs="О, пожалуйста, в следующий раз, когда я должен вернуться внутрь ">Oh bitte des nachtens muss ich wieder hinein <span class="line" data-line="20" data-trs="Только в тот день я не могу быть в лесу ">Nur am Tag nicht im Wald darf ein andrer ich sein <span class="line" data-line="21" data-trs="Слушайте слова, не позволяйте этому случиться ">Hor auf die Worte lass es nicht geschehn Von so vielen zuvor ich das Schicksal gesehn

Перевод

Маленькая девочка, о, девушка, никогда не заходите в лес Маленькая девочка, о, девушка, никогда в сопровождении и не одна Маленькая девочка, о, девушка, никогда не заходите в лес Маленькая девочка, о, девочка, это могут быть последние дни Потому что тогда вы становитесь Грелелем и все в одиночестве Через деревья не будет света Никакой визг не поможет, так громко, как это Не будет выхода из пути Madelein ... На охоте он будет до твоей смерти Ваши ангельские волосы станут красными Если дыхание вы чувствуете да, то это гешенх С этого момента вы никогда не увидите Madelein ... О, пожалуйста, в следующий раз, когда я должен вернуться внутрь Только в тот день я не могу быть в лесу Слушайте слова, не позволяйте этому случиться От многих до того, как я увидел судьбу