Текст и перевод песни «Le soleil coule»
Исполнитель: Yves Jamait
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Солнце опускается на плато.
">Le soleil coule sur le plateau.
<span class="line" data-line="1" data-trs="Жуткая кожа делает меня кожей.
">La chair de poule me fait la peau.
<span class="line" data-line="2" data-trs="Все, что я делаю, это так красиво
">Tout me chamboule, il fait si beau
<span class="line" data-line="3" data-trs="И ветер памяти приходит, чтобы поднять зло.
">Et le vent du souvenir vient nous lifter les maux.
<span class="line" data-line="4" data-trs="
">
<span class="line" data-line="5" data-trs="Дети тех, у кого были они,
">Les gosses de ceux qu'en ont eu,
<span class="line" data-line="6" data-trs="Бегут, оставляя за собой свои крики
">Courent, laissant derriere eux leurs cris
<span class="line" data-line="7" data-trs="Шлем на голую стену
">Claquer contre le mur tout nu
<span class="line" data-line="8" data-trs="Это «безупречная» весна и ваше лицо
">Qu'un printemps «immacule» ainsi que ton visage
<span class="line" data-line="9" data-trs="Улыбаясь тех лет, которые держали вас такими
">Souriant aux annees qui t'ont gardee telle
<span class="line" data-line="10" data-trs="Что самый красивый из небоскребов будет искать его
">Que le plus beau des firmaments en chercherait
<span class="line" data-line="11" data-trs="Его седьмое небо.
">son septieme ciel.
<span class="line" data-line="12" data-trs="
">
<span class="line" data-line="13" data-trs="Солнце опускается на плато.
">Le soleil coule sur le plateau.
<span class="line" data-line="14" data-trs="Жуткая кожа делает меня кожей.
">La chair de poule me fait la peau.
<span class="line" data-line="15" data-trs="Все, что я делаю, это так красиво
">Tout me chamboule, il fait si beau
<span class="line" data-line="16" data-trs="И ветер памяти приходит, чтобы поднять зло.
">Et le vent du souvenir vient nous lifter les maux.
<span class="line" data-line="17" data-trs="
">
<span class="line" data-line="18" data-trs="Они говорят о тех годах, когда они смеялись.
">Ceux-la parlent de ces annees ou ils riaient tout en riant.
<span class="line" data-line="19" data-trs="Другие больше озабочены выбором между красным или белым.
">D'autres sont plus preoccupes a choisir entre rouge ou blanc.
<span class="line" data-line="20" data-trs="Они пьют и смеются, они поют и плачут
">Ils boivent et rient, ils chantent et pleurent
<span class="line" data-line="21" data-trs="Их самое прекрасное припев дружбы.
">Leur plus beau refrain d'amitie.
<span class="line" data-line="22" data-trs="Вы пьете, вы смеетесь, вы поете в хоре
">Tu bois, tu ris, tu chantes en choeur
<span class="line" data-line="23" data-trs="И я чувствую, что у меня пульсирует
">Et je sens le mien palpiter
<span class="line" data-line="24" data-trs="
">
<span class="line" data-line="25" data-trs="Солнце опускается на плато.
">Le soleil coule sur le plateau.
<span class="line" data-line="26" data-trs="Жуткая кожа делает меня кожей.
">La chair de poule me fait la peau.
<span class="line" data-line="27" data-trs="Все, что я делаю, это так красиво
">Tout me chamboule, il fait si beau
<span class="line" data-line="28" data-trs="И ветер памяти приходит, чтобы поднять зло.
">Et le vent du souvenir vient nous lifter les maux.
<span class="line" data-line="29" data-trs="
">
<span class="line" data-line="30" data-trs="Уже горизонт
">Deja l'horizon s'immole
<span class="line" data-line="31" data-trs="На закате
">Au soleil couchant
<span class="line" data-line="32" data-trs="И наша душа
">Et nos ames caracolent
<span class="line" data-line="33" data-trs="Для всех ветров.
">A tous les vents.
<span class="line" data-line="34" data-trs="
">
<span class="line" data-line="35" data-trs="Солнце опускается на плато.
">Le soleil coule sur le plateau.
<span class="line" data-line="36" data-trs="Жуткая кожа делает меня кожей.
">La chair de poule me fait la peau.
<span class="line" data-line="37" data-trs="Все, что я делаю, это так красиво
">Tout me chamboule, il fait si beau
Et le vent du souvenir vient nous lifter les maux.
Перевод
Солнце опускается на плато.
Жуткая кожа делает меня кожей.
Все, что я делаю, это так красиво
И ветер памяти приходит, чтобы поднять зло.
Дети тех, у кого были они,
Бегут, оставляя за собой свои крики
Шлем на голую стену
Это «безупречная» весна и ваше лицо
Улыбаясь тех лет, которые держали вас такими
Что самый красивый из небоскребов будет искать его
Его седьмое небо.
Солнце опускается на плато.
Жуткая кожа делает меня кожей.
Все, что я делаю, это так красиво
И ветер памяти приходит, чтобы поднять зло.
Они говорят о тех годах, когда они смеялись.
Другие больше озабочены выбором между красным или белым.
Они пьют и смеются, они поют и плачут
Их самое прекрасное припев дружбы.
Вы пьете, вы смеетесь, вы поете в хоре
И я чувствую, что у меня пульсирует
Солнце опускается на плато.
Жуткая кожа делает меня кожей.
Все, что я делаю, это так красиво
И ветер памяти приходит, чтобы поднять зло.
Уже горизонт
На закате
И наша душа
Для всех ветров.
Солнце опускается на плато.
Жуткая кожа делает меня кожей.
Все, что я делаю, это так красиво
И ветер памяти приходит, чтобы поднять зло.