Текст и перевод песни «Soleil D'Hiver»

Исполнитель: Niagara

Текст

Elle n'etait pas du genre a se faire remarquer. C'etait jamais elle qu’on invitait a danser. Elle avait plutot l’impression de gener. Peut-etre avait-elle envie de tout casser. Elle habitait plus loin, dans la rue d'a cote. Je suis sure que vous l’avez deja rencontree. Son visage etait transparent comme l'ete Mais elle avait toujours l’air de s’ennuyer. Elle voulait toucher le soleil Rien ne sera pareil, perdue dans son sommeil Et puis les nuages etincellent Sur des etangs de miel et mes larmes s’emmelent. J’ai toujours su qu’elle allait partir en fumee. Elle aurait tout donne pour se faire oublier. Un matin, en silence, elle s’est defilee Et elle est partie sur la pointe des pieds. Elle avait decide de ne plus s’inquieter. C'etait la fin de l’hiver, mais elle s’en foutait. Au bord du quai, doucement elle a saute. Ses cheveux, lentement, dans l’eau ont coule. Elle voulait toucher le soleil Rien ne sera pareil, perdue dans son sommeil Et puis les nuages etincellent Sur des etangs de miel et mes larmes s’emmelent. (Guitare solo) Elle avait decide de ne plus s’inquieter. C'etait la fin de l’hiver, mais elle s’en foutait. Au bord du quai, doucement elle a saute. Ses cheveux, lentement, dans l’eau ont coule. Elle voulait toucher le soleil Rien ne sera pareil, perdue dans son sommeil Et puis les nuages etincellent Sur des etangs de miel et mes larmes s’emmelent. Elle voulait toucher le soleil Rien ne sera pareil, perdue dans son sommeil Et puis les nuages etincellent Sur des etangs de miel et mes larmes s’emmelent.

Перевод

Она не была типом, чтобы его заметили. Ее никогда не приглашали танцевать. Она чувствовала себя довольно смущенной. Возможно, она хотела сломать все. Она жила дальше, на улице по соседству. Я уверен, что вы встречались с ней раньше. Ее лицо было прозрачно, как лето Но ей всегда было скучно. Она хотела прикоснуться к солнцу Ничего не будет, потеряно во сне И тогда облака сверкают На прудах меда и мои слезы запутаны. Я всегда знал, что она собирается дымиться. Она бы все забыла. Однажды утром, молча, она рассталась И она ушла на цыпочки. Она решила не волноваться. Это был конец зимы, но ей все равно. На краю причала, мягко она прыгнула. Ее волосы, медленно, в воде затонули. Она хотела прикоснуться к солнцу Ничего не будет, потеряно во сне И тогда облака сверкают На прудах меда и мои слезы запутаны. (Гитарное соло) Она решила не волноваться. Это был конец зимы, но ей все равно. На краю причала, мягко она прыгнула. Ее волосы, медленно, в воде затонули. Она хотела прикоснуться к солнцу Ничего не будет, потеряно во сне И тогда облака сверкают На прудах меда и мои слезы запутаны. Она хотела прикоснуться к солнцу Ничего не будет, потеряно во сне И тогда облака сверкают На прудах меда и мои слезы запутаны.