Текст и перевод песни «No Te Cambio por Nada»

Исполнитель: Ricardo Arjona

Текст

Debe ser la locura, de este amor imprudente Que me ata sin cura, a tu falda inocente Que me mantiene a oscuras el delirio inminente De cambiar tu figura, por otra diferente Me amarre a tu cintura, y aunque hable la gente No te cambio por nada Si conozco un buen dA­a, una dama exquisita FrenarA© la osadA­a, de ofrecerle una cita Si cabalgo el tranvA­a de esta vida finita No comparto mi almohada, aunque nada me quita Tengo el alma adiestrada Y aunque el ego me invita No te cambio por nada No, no, no, no te cambio por nada Ni por un viaje a Fiji con la Venus de Milo Ni la Britney o Madonna me harA?n cambiar de estilo No te cambio por nada No te cambio por nada Nunca falta una amiga, con su historia serpiente Para vender intrigas, necesitas un cliente Si te clava una duda y soy yo el penitente Si mi verdad se hace muda, y le crees a la gente Ni la Biblia te ayuda si no tienes presente Que no te cambio por nada No, no, no, no te cambio por nada Ni por un viaje a Fiji con la Venus de Milo Ni la Britney o Madonna me harA?n cambiar de estilo No te cambio por nada No te cambio por nada Ni por un piso en la luna Ni los tesoros de Suiza Ni por un baA±o de espuma con la Garbo Marilyn o Monalisa No, no, no, no te cambio por nada Ni por un viaje a Fiji con la Venus de Milo Ni la Britney o Madonna me harA?n cambiar de estilo No te cambio por nada No te cambio por nada No, no, no, no, te cambio por nada Ni por la antologA­a de mis peores pecados Ni por la fantasA­a de un harem cotizado No te cambio por nada No te cambio por nada

Перевод

Должно быть безумие этой безрассудной любви Это связывает меня без лечения, с вашей невинной юбкой Это держит меня в темноте надвигающегося бреда Чтобы изменить свою фигуру, для другого Я привязываю вас к вашей талии, и хотя люди говорят Я ничего не меняю Если я знаю хороший день, изящная дама Я прекращу смелость, предложив вам встречу Если я поеду на трамвай этой конечной жизни Я не разделяю свою подушку, хотя ничего не убирает У меня есть душа И хотя эго приглашает меня Я ничего не меняю Нет, нет, нет, я не изменю тебя ни за что. Не для поездки на Фиджи с Венерой Милос Ни Бритни, ни Мадонна не заставят меня изменить мой стиль Я ничего не меняю Я ничего не меняю Никогда не пропустите друга, со змеей Чтобы продать интригу, вам нужен клиент Если я сомневаюсь в тебе, и я кающийся Если моя правда станет немой, и вы верите людям Даже Библия не помогает, если у вас нет Я ничего не меняю Нет, нет, нет, я не изменю тебя ни за что. Не для поездки на Фиджи с Венерой Милос Ни Бритни, ни Мадонна не заставят меня изменить мой стиль Я ничего не меняю Я ничего не меняю Не для пола на Луне Ни сокровища Швейцарии Не для пузырьковой ванны с Гарбо Мэрилин или Моналиса Нет, нет, нет, я не изменю тебя ни за что. Не для поездки на Фиджи с Венерой Милос Ни Бритни, ни Мадонна не заставят меня изменить мой стиль Я ничего не меняю Я ничего не меняю Нет, нет, нет, нет, я изменю тебя ни за что. Не для антологии моих худших грехов Ни фантазия процитированного гарема Я ничего не меняю Я ничего не меняю