Текст и перевод песни «Hay Amores»
Исполнитель: Ricardo Arjona
Текст
No vengas con sermones ni alabanzas
ni vuelvas a decir lo que ya se
trae tus aretes de mudanza
y el vestido aquel que siempre te quite.
Te invito a que me invites esta noche
al pecado que jamas yo te invite
te pido a que te abstengas de reproches
si todos mis defectos ya los se.
Hay amores como el tuyo
que duelen cuando estan o si se van
hay amores sin orgullo
que viven de perder la dignidad.
Tu vida me sirvio para morirme
la muerte me enseno que hay que vivir.
No arregles lo que no se descompuso
que nadie aqui esta listo pa' cambiar
amores que se gastan con el uso
merecen libertad y descansar.
No pidas que te diga lo que sabes
ni quieras tu saber lo que no se de todo lo demas tienes las llaves
y si hace falta algo, lo olvide.
Hay amores como el tuyo
que duelen cuando estan o si se van
hay amores sin orgullo
que viven de perder la dignidad.
Hay amores, hay amores…
Hay amores sin orgullo
que viven de perder la dignidad
tu vida me sirvio para morirme
la muerte me enseno que hay que vivir.
Перевод
Не приходят с проповедями или похвалами
Никогда не говори, что я уже знаю
Принесите свои движущиеся серьги
И платье, которое я всегда забирал.
Приглашаю вас пригласить меня сегодня вечером
Чтобы грешить, что я никогда не приглашал тебя
Прошу вас воздержаться от упреков
Если все мои ошибки я уже знаю.
Есть такие нравы, как твои.
Они болят, когда они есть, или если они уходят
Есть любовь без гордости
Кто живет, теряя свое достоинство.
Твоя жизнь заставила меня умереть
Смерть научила меня жить.
Не исправить то, что не сломалось
Никто здесь не готов изменить
Любит, что расходуется на использование
Они заслуживают свободы и отдыха.
Не просите меня рассказать вам, что вы знаете
Не хотите знать, что вы не знаете, все остальное у вас есть ключи
И если мне что-то нужно, я забыл.
Есть такие нравы, как твои.
Они болят, когда они есть, или если они уходят
Есть любовь без гордости
Кто живет, теряя свое достоинство.
Есть любовь, есть любовь ...
Есть любовь без гордости
Жизнь от потери собственного достоинства
Твоя жизнь заставила меня умереть.
Смерть научила меня, что мы должны жить.