Текст и перевод песни «Nicht alleine»

Исполнитель: Rabenschrey

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Это зима, ">Es ist der Winter, <span class="line" data-line="1" data-trs="В его мрачном сером, ">in seinem tristen Grau, <span class="line" data-line="2" data-trs="Который ударяет скорбь. ">der dir das Trubsal blast. <span class="line" data-line="3" data-trs="Вы ждёте Остару; ">Du wartest auf Ostara; <span class="line" data-line="4" data-trs="Почитать Фрейю солнце в сердцах. ">Zu Ehren Freyas die Sonne in die Herzen lasst. <span class="line" data-line="5" data-trs=" "> <span class="line" data-line="6" data-trs="Ты не одинок. ">Du bist nicht alleine. <span class="line" data-line="7" data-trs="Ты не одинок. ">Du bist nicht alleine. <span class="line" data-line="8" data-trs="Ты не одинок. ">Du bist nicht alleine. <span class="line" data-line="9" data-trs="То же самое и с другими. ">Es geht auch andern so. <span class="line" data-line="10" data-trs=" "> <span class="line" data-line="11" data-trs="Чтобы почувствовать дым в носу, ">Den Rauch zu spuren in der Nase, <span class="line" data-line="12" data-trs="похоть рынков на глубокий вдох. ">die Lust der Markte im tiefen Atemzug. <span class="line" data-line="13" data-trs="Как единомышленники в одежде, ">Gleichgesinnte in Gewandern, <span class="line" data-line="14" data-trs="Где вы смотрите. ">wo du hinschaust. <span class="line" data-line="15" data-trs="О, как это хорошо. ">Oh wie gut das tut. <span class="line" data-line="16" data-trs=" "> <span class="line" data-line="17" data-trs="Ты не одинок. ">Du bist nicht alleine. <span class="line" data-line="18" data-trs="Ты не одинок. ">Du bist nicht alleine. <span class="line" data-line="19" data-trs="Ты не одинок. ">Du bist nicht alleine. <span class="line" data-line="20" data-trs="То же самое и с другими. ">Es geht auch andern so. <span class="line" data-line="21" data-trs=" "> <span class="line" data-line="22" data-trs="Один сидит ночью у огня, ">Man sitzt des Nachts am Feuer, <span class="line" data-line="23" data-trs="И может забыть, ">und kann vergessen, <span class="line" data-line="24" data-trs="все, что ведет повседневную жизнь. ">alles was der Alltag treibt. <span class="line" data-line="25" data-trs="Смеется с друзьями, играя в игру. ">Mit Freunden lachen, Spielleut spielen auf. Oh hier fuhlst du dich wahrlich frei.

Перевод

Это зима, В его мрачном сером, Который ударяет скорбь. Вы ждёте Остару; Почитать Фрейю солнце в сердцах. Ты не одинок. Ты не одинок. Ты не одинок. То же самое и с другими. Чтобы почувствовать дым в носу, похоть рынков на глубокий вдох. Как единомышленники в одежде, Где вы смотрите. О, как это хорошо. Ты не одинок. Ты не одинок. Ты не одинок. То же самое и с другими. Один сидит ночью у огня, И может забыть, все, что ведет повседневную жизнь. Смеется с друзьями, играя в игру. О, здесь ты чувствуешь себя действительно свободным.