Текст и перевод песни «Nicht alleine»
Исполнитель: Rabenschrey
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Это зима,
">Es ist der Winter,
<span class="line" data-line="1" data-trs="В его мрачном сером,
">in seinem tristen Grau,
<span class="line" data-line="2" data-trs="Который ударяет скорбь.
">der dir das Trubsal blast.
<span class="line" data-line="3" data-trs="Вы ждёте Остару;
">Du wartest auf Ostara;
<span class="line" data-line="4" data-trs="Почитать Фрейю солнце в сердцах.
">Zu Ehren Freyas die Sonne in die Herzen lasst.
<span class="line" data-line="5" data-trs="
">
<span class="line" data-line="6" data-trs="Ты не одинок.
">Du bist nicht alleine.
<span class="line" data-line="7" data-trs="Ты не одинок.
">Du bist nicht alleine.
<span class="line" data-line="8" data-trs="Ты не одинок.
">Du bist nicht alleine.
<span class="line" data-line="9" data-trs="То же самое и с другими.
">Es geht auch andern so.
<span class="line" data-line="10" data-trs="
">
<span class="line" data-line="11" data-trs="Чтобы почувствовать дым в носу,
">Den Rauch zu spuren in der Nase,
<span class="line" data-line="12" data-trs="похоть рынков на глубокий вдох.
">die Lust der Markte im tiefen Atemzug.
<span class="line" data-line="13" data-trs="Как единомышленники в одежде,
">Gleichgesinnte in Gewandern,
<span class="line" data-line="14" data-trs="Где вы смотрите.
">wo du hinschaust.
<span class="line" data-line="15" data-trs="О, как это хорошо.
">Oh wie gut das tut.
<span class="line" data-line="16" data-trs="
">
<span class="line" data-line="17" data-trs="Ты не одинок.
">Du bist nicht alleine.
<span class="line" data-line="18" data-trs="Ты не одинок.
">Du bist nicht alleine.
<span class="line" data-line="19" data-trs="Ты не одинок.
">Du bist nicht alleine.
<span class="line" data-line="20" data-trs="То же самое и с другими.
">Es geht auch andern so.
<span class="line" data-line="21" data-trs="
">
<span class="line" data-line="22" data-trs="Один сидит ночью у огня,
">Man sitzt des Nachts am Feuer,
<span class="line" data-line="23" data-trs="И может забыть,
">und kann vergessen,
<span class="line" data-line="24" data-trs="все, что ведет повседневную жизнь.
">alles was der Alltag treibt.
<span class="line" data-line="25" data-trs="Смеется с друзьями, играя в игру.
">Mit Freunden lachen, Spielleut spielen auf.
Oh hier fuhlst du dich wahrlich frei.
Перевод
Это зима,
В его мрачном сером,
Который ударяет скорбь.
Вы ждёте Остару;
Почитать Фрейю солнце в сердцах.
Ты не одинок.
Ты не одинок.
Ты не одинок.
То же самое и с другими.
Чтобы почувствовать дым в носу,
похоть рынков на глубокий вдох.
Как единомышленники в одежде,
Где вы смотрите.
О, как это хорошо.
Ты не одинок.
Ты не одинок.
Ты не одинок.
То же самое и с другими.
Один сидит ночью у огня,
И может забыть,
все, что ведет повседневную жизнь.
Смеется с друзьями, играя в игру.
О, здесь ты чувствуешь себя действительно свободным.