Текст и перевод песни «Utgard»
Исполнитель: Rabenschrey
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Утгард Утгард
">Utgard Utgard
<span class="line" data-line="1" data-trs="
">
<span class="line" data-line="2" data-trs="В темную ночь мы блуждали по лесу.
">In finstrer Nacht, da streunten wir dunkel durch den Wald.
<span class="line" data-line="3" data-trs="Играть в одиночестве, только лунный свет кажется нам холодным.
">In Einsamkeit zu musizieren, nur Mondlicht scheint uns kalt.
<span class="line" data-line="4" data-trs="Итак, мы нашли печенье сейчас, это должно быть.
">So fanden wir ein Platzchen nun, dieses sollte sein.
<span class="line" data-line="5" data-trs="Мы сели там, и мы договорились.
">Dort liesen wir uns nieder gleich und wir stimmten ein.
<span class="line" data-line="6" data-trs="
">
<span class="line" data-line="7" data-trs="Утгард Утгард
">Utgard Utgard
<span class="line" data-line="8" data-trs="
">
<span class="line" data-line="9" data-trs="Из громкого горла мы спели царство Хеля.
">Aus lauter Kehl, besangen wir Hel ihr Totenreich.
<span class="line" data-line="10" data-trs="И было ли это для других ушей, действительно было для нас одинаково.
">Und ob's an andre Ohren kam war uns wahrlich gleich.
<span class="line" data-line="11" data-trs="
">
<span class="line" data-line="12" data-trs="Утгард Утгард
">Utgard Utgard
<span class="line" data-line="13" data-trs="
">
<span class="line" data-line="14" data-trs="Звонок он не остался неслыханным.
">Der Ruf er blieb nicht ungehort.
<span class="line" data-line="15" data-trs="Они прокрались сквозь тьму.
">Die schlichen durch die Dunkelheit.
<span class="line" data-line="16" data-trs="Зловещие рисуют Хэля на ночь, выписанную.
">Finstere Gestalten die Hel fur eine Nacht entlies.
<span class="line" data-line="17" data-trs="Они пели с громким горлом и рогом.
">Sie sangen mit, aus lauter Kehl' und einer sein horn mit.
<span class="line" data-line="18" data-trs="
">
<span class="line" data-line="19" data-trs="Утгард Утгард
">Utgard Utgard
<span class="line" data-line="20" data-trs="
">
<span class="line" data-line="21" data-trs="И тогда Хель, казалось, дал нам нашу награду
">Und dann erschien uns Hel zu geben unser Lohn
<span class="line" data-line="22" data-trs="Чтобы в будущем, только в одну ночь, ворота Утгард будут открыты
">So kunftig nur in einer Nacht die Pforten Utgards offen sein
<span class="line" data-line="23" data-trs="Он меняет нашу форму, чтобы играть перед Хельсом Трон
">Es wandelt unsere Gestalt zu spielen vor Hels Thron
<span class="line" data-line="24" data-trs="Так мы начинаем играть каждую ночь каждый год
">So treten wir ein, Jahr fur Jahr um eine Nacht lang aufzuspielen
<span class="line" data-line="25" data-trs="
">
Utgard Utgard
Перевод
Утгард Утгард
В темную ночь мы блуждали по лесу.
Играть в одиночестве, только лунный свет кажется нам холодным.
Итак, мы нашли печенье сейчас, это должно быть.
Мы сели там, и мы договорились.
Утгард Утгард
Из громкого горла мы спели царство Хеля.
И было ли это для других ушей, действительно было для нас одинаково.
Утгард Утгард
Звонок он не остался неслыханным.
Они прокрались сквозь тьму.
Зловещие рисуют Хэля на ночь, выписанную.
Они пели с громким горлом и рогом.
Утгард Утгард
И тогда Хель, казалось, дал нам нашу награду
Чтобы в будущем, только в одну ночь, ворота Утгард будут открыты
Он меняет нашу форму, чтобы играть перед Хельсом Трон
Так мы начинаем играть каждую ночь каждый год
Утгард Утгард