Текст и перевод песни «Utgard»

Исполнитель: Rabenschrey

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Утгард Утгард ">Utgard Utgard <span class="line" data-line="1" data-trs=" "> <span class="line" data-line="2" data-trs="В темную ночь мы блуждали по лесу. ">In finstrer Nacht, da streunten wir dunkel durch den Wald. <span class="line" data-line="3" data-trs="Играть в одиночестве, только лунный свет кажется нам холодным. ">In Einsamkeit zu musizieren, nur Mondlicht scheint uns kalt. <span class="line" data-line="4" data-trs="Итак, мы нашли печенье сейчас, это должно быть. ">So fanden wir ein Platzchen nun, dieses sollte sein. <span class="line" data-line="5" data-trs="Мы сели там, и мы договорились. ">Dort liesen wir uns nieder gleich und wir stimmten ein. <span class="line" data-line="6" data-trs=" "> <span class="line" data-line="7" data-trs="Утгард Утгард ">Utgard Utgard <span class="line" data-line="8" data-trs=" "> <span class="line" data-line="9" data-trs="Из громкого горла мы спели царство Хеля. ">Aus lauter Kehl, besangen wir Hel ihr Totenreich. <span class="line" data-line="10" data-trs="И было ли это для других ушей, действительно было для нас одинаково. ">Und ob's an andre Ohren kam war uns wahrlich gleich. <span class="line" data-line="11" data-trs=" "> <span class="line" data-line="12" data-trs="Утгард Утгард ">Utgard Utgard <span class="line" data-line="13" data-trs=" "> <span class="line" data-line="14" data-trs="Звонок он не остался неслыханным. ">Der Ruf er blieb nicht ungehort. <span class="line" data-line="15" data-trs="Они прокрались сквозь тьму. ">Die schlichen durch die Dunkelheit. <span class="line" data-line="16" data-trs="Зловещие рисуют Хэля на ночь, выписанную. ">Finstere Gestalten die Hel fur eine Nacht entlies. <span class="line" data-line="17" data-trs="Они пели с громким горлом и рогом. ">Sie sangen mit, aus lauter Kehl' und einer sein horn mit. <span class="line" data-line="18" data-trs=" "> <span class="line" data-line="19" data-trs="Утгард Утгард ">Utgard Utgard <span class="line" data-line="20" data-trs=" "> <span class="line" data-line="21" data-trs="И тогда Хель, казалось, дал нам нашу награду ">Und dann erschien uns Hel zu geben unser Lohn <span class="line" data-line="22" data-trs="Чтобы в будущем, только в одну ночь, ворота Утгард будут открыты ">So kunftig nur in einer Nacht die Pforten Utgards offen sein <span class="line" data-line="23" data-trs="Он меняет нашу форму, чтобы играть перед Хельсом Трон ">Es wandelt unsere Gestalt zu spielen vor Hels Thron <span class="line" data-line="24" data-trs="Так мы начинаем играть каждую ночь каждый год ">So treten wir ein, Jahr fur Jahr um eine Nacht lang aufzuspielen <span class="line" data-line="25" data-trs=" "> Utgard Utgard

Перевод

Утгард Утгард В темную ночь мы блуждали по лесу. Играть в одиночестве, только лунный свет кажется нам холодным. Итак, мы нашли печенье сейчас, это должно быть. Мы сели там, и мы договорились. Утгард Утгард Из громкого горла мы спели царство Хеля. И было ли это для других ушей, действительно было для нас одинаково. Утгард Утгард Звонок он не остался неслыханным. Они прокрались сквозь тьму. Зловещие рисуют Хэля на ночь, выписанную. Они пели с громким горлом и рогом. Утгард Утгард И тогда Хель, казалось, дал нам нашу награду Чтобы в будущем, только в одну ночь, ворота Утгард будут открыты Он меняет нашу форму, чтобы играть перед Хельсом Трон Так мы начинаем играть каждую ночь каждый год Утгард Утгард