Текст и перевод песни «Monsieur Balzac»

Исполнитель: Andre Bourvil

Текст

Monsieur Balzac, je n’ai jamais lu vos romans Monsieur Balzac, y parait qu' vous avez beaucoup d’talent Le long de la Seine, Faudrait que j’m’donne la peine D’acheter un d’vos bouquins. Ah oui faudrait bien! Monsieur Balzac, parait qu’vous racontez la vie Monsieur Balzac, comme si vous l’aviez creee… pardis !! Le long de vos pages, Comme dans une belle image On r’trouve toutes les couleurs, Nos joies et nos malheurs Alors, expliquez-moi un peu Pourquoi ca va jamais comme on veux? Qu’on fait toujours c’qui faut pas faire? Que l’on se cree tant de misere? Monsieur Balzac, la-haut du cote d’Montparnasse Monsieur Balzac, y’a votre statue sur une p’tite place Vous avez l’air severe, Un peu comme mon beau-frere Lui, il n'ecrit pas il est trop lourd, Mais sa vie ca f’rait bien un prix Goncourt. Monsieur Balzac vous avez du en voir reluire Monsieur Balzac, pour avoir tant de choses a dire Et tous les details du r’vers de la medaille Vous les connutes trop bien pour pas pleurer un brin Monsieur Balzac, lorsque vous aviez le cafard, Monsieur Balzac, le soir quand vous rentriez tard Devant une page, Vous passiez votre rage Et au petit matin, Vous aviez un bouquin. C’est tres bien d’avoir du genie Ca vous donne un but dans la vie… Mais c’est pas tout l’monde qu’a du talent J’espere que vous etiez content Monsieur Balzac, du cote d’l’av’nue «Friedland» Monsieur Balzac, vous avez encore un monument Avec un autre au cimetiere, On peut dire que vous etes prospere Et vous d’vez bien avoir en plus, Quelque part: une avenue Ou des gens rient, ou des gens jurent, Comme dans la litterature

Перевод

Г-н Бальзак, я никогда не читал твои романы Г-н Бальзак, кажется, что у вас много талантов Вдоль Сены, Я должен отказаться от него Купить одну из ваших книг. О да, должно быть! Г-н Бальзак, вы говорите, что говорите Мистер Бальзак, как будто вы его создали ... pardis !! Вдоль ваших страниц, Как в красивом изображении Мы можем видеть все цвета, Наши радости и наши несчастья Итак, объясните мне немного Почему это происходит так, как мы хотим? Что мы всегда делаем? Что мы создаем столько страданий? Г-н Бальзак, наверху на стороне Монпарнаса Г-н Бальзак, есть ваша статуя на маленькой площади Вы выглядите суровым, Немного похоже на моего шурина Он, он не пишет, что он слишком тяжелый, Но его жизнь была премией Гонкура. Г-н Бальзак, вы, должно быть, видели его блеск Г-н Бальзак, за то, что он так много сказал И все детали реверса медали Вы слишком хорошо их знали, чтобы не плакать Г-н Бальзак, когда у вас был таракан, Г-н Бальзак, вечером, когда вы поздно Перед страницей, Вы прошли свой гнев И ранним утром, У тебя была книга. Здорово иметь гения Это дает вам цель в жизни ... Но не у каждого есть талант Надеюсь, вы были счастливы Г-н Бальзак, на проспекте Фридланда Г-н Бальзак, у вас все еще есть памятник С другой на кладбище, Вы можете сказать, что вы преуспеваете И вы должны иметь, кроме того, Где-то: проспект Где люди смеются, где люди клянутся, Как и в литературе