Текст и перевод песни «Kalte Schonheit»

Исполнитель: Wintermond

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Захваченный в паутине одиночества, ">Gefangen im Netz der Einsamkeit, <span class="line" data-line="1" data-trs="Ни за что не слишком далеко для меня ">kein Weg ist mir zu weit <span class="line" data-line="2" data-trs="Поэтому я путешествую тихо во времени - ">So reise ich stumm durch die Zeit - <span class="line" data-line="3" data-trs="Потому что у меня нет другого выбора ">weil mir nichts anderes ubrig bleibt <span class="line" data-line="4" data-trs="Многие из красоты зависти, ">Neiden viele der Schonheit Glanz, <span class="line" data-line="5" data-trs="Но никто не видит моих страданий ">doch niemand sieht mein Leid <span class="line" data-line="6" data-trs="Так привлекательно охлаждают высокомерие - ">So anziehend kuhl die Arroganz – <span class="line" data-line="7" data-trs="Навсегда мой собственный враг ">auf ewig mein eigener Feind <span class="line" data-line="8" data-trs=" "> <span class="line" data-line="9" data-trs="И когда ночь побеждает день - ">Und wenn die Nacht den Tag besiegt – <span class="line" data-line="10" data-trs="Позаботьтесь о себе ">gib gut Acht auf dich <span class="line" data-line="11" data-trs="Тогда вы в безопасности - ">Du dich dann in Sicherheit wiegst - <span class="line" data-line="12" data-trs="Нет препятствий для меня ">kein Hindernis fur mich <span class="line" data-line="13" data-trs="Нет препятствий для меня ">kein Hindernis fur mich <span class="line" data-line="14" data-trs=" "> <span class="line" data-line="15" data-trs="Кровь, которую она мне не достает - ">Das Blut es bekommt mir nicht – <span class="line" data-line="16" data-trs="Такой наивный мой дух когда-то был ">so naiv mein Geist einst war <span class="line" data-line="17" data-trs="Отсутствует солнечный свет - ">Was fehlt ist das Sonnenlicht - <span class="line" data-line="18" data-trs="Так что я хожу вовремя ">so wandle ich durch die Zeit immerdar <span class="line" data-line="19" data-trs="Жажда побеждает меня каждую ночь - ">Der Durst uberkommt mich jede Nacht - <span class="line" data-line="20" data-trs="Отключить крик для вас ">Stumm der Schrei nach Dir <span class="line" data-line="21" data-trs="Покалывание, непобедимая эта сила - ">Qualend, unbesiegbar diese Macht – <span class="line" data-line="22" data-trs="Прости меня, но ты принадлежишь мне только ">verzeih, doch, du gehorst nur mir <span class="line" data-line="23" data-trs=" "> <span class="line" data-line="24" data-trs="И когда ночь побеждает день - ">Und wenn die Nacht den Tag besiegt – <span class="line" data-line="25" data-trs="Позаботьтесь о себе ">gib gut Acht auf dich <span class="line" data-line="26" data-trs="Тогда вы в безопасности - ">Du dich dann in Sicherheit wiegst - <span class="line" data-line="27" data-trs="Нет препятствий для меня ">kein Hindernis fur mich <span class="line" data-line="28" data-trs="Нет препятствий для меня ">kein Hindernis fur mich <span class="line" data-line="29" data-trs=" "> <span class="line" data-line="30" data-trs="Теперь я остаюсь один и одинок - ">Nun steh ich einsam und allein – <span class="line" data-line="31" data-trs="Ветер охлаждает мои волосы ">Der Wind streift kuhl durch mein Haar <span class="line" data-line="32" data-trs="Насыщенные человеческим вином - ">Gesattigt nun von menschlichen Wein – <span class="line" data-line="33" data-trs="Я чувствую, что утро близко ">ich spur der Morgen ist nah <span class="line" data-line="34" data-trs="Мои глаза на дальнем расстоянии - ">Mein Blick in weite Ferne – <span class="line" data-line="35" data-trs="Ясные звезды в небе ">am Himmel klare Sterne <span class="line" data-line="36" data-trs="Я спускаюсь в беспокойную могилу ">Steig ich hinab ins ruhelose Grab <span class="line" data-line="37" data-trs=" "> <span class="line" data-line="38" data-trs="И когда ночь побеждает день - ">Und wenn die Nacht den Tag besiegt – <span class="line" data-line="39" data-trs="Позаботьтесь о себе ">gib gut Acht auf dich <span class="line" data-line="40" data-trs="Тогда вы в безопасности - ">Du dich dann in Sicherheit wiegst - <span class="line" data-line="41" data-trs="Нет препятствий для меня ">kein Hindernis fur mich <span class="line" data-line="42" data-trs="И когда ночь побеждает день - ">Und wenn die Nacht den Tag besiegt – <span class="line" data-line="43" data-trs="Позаботьтесь о себе ">gib gut Acht auf dich <span class="line" data-line="44" data-trs="Тогда вы в безопасности - ">Du dich dann in Sicherheit wiegst - <span class="line" data-line="45" data-trs="Нет препятствий для меня ">kein Hindernis fur mich Nicht fur mich – nicht fur mich – nicht fur mich

Перевод

Захваченный в паутине одиночества, Ни за что не слишком далеко для меня Поэтому я путешествую тихо во времени - Потому что у меня нет другого выбора Многие из красоты зависти, Но никто не видит моих страданий Так привлекательно охлаждают высокомерие - Навсегда мой собственный враг И когда ночь побеждает день - Позаботьтесь о себе Тогда вы в безопасности - Нет препятствий для меня Нет препятствий для меня Кровь, которую она мне не достает - Такой наивный мой дух когда-то был Отсутствует солнечный свет - Так что я хожу вовремя Жажда побеждает меня каждую ночь - Отключить крик для вас Покалывание, непобедимая эта сила - Прости меня, но ты принадлежишь мне только И когда ночь побеждает день - Позаботьтесь о себе Тогда вы в безопасности - Нет препятствий для меня Нет препятствий для меня Теперь я остаюсь один и одинок - Ветер охлаждает мои волосы Насыщенные человеческим вином - Я чувствую, что утро близко Мои глаза на дальнем расстоянии - Ясные звезды в небе Я спускаюсь в беспокойную могилу И когда ночь побеждает день - Позаботьтесь о себе Тогда вы в безопасности - Нет препятствий для меня И когда ночь побеждает день - Позаботьтесь о себе Тогда вы в безопасности - Нет препятствий для меня Не для меня - не для меня - не для меня