Текст и перевод песни «Reincarnation»
Исполнитель: Mike Pinto
Текст
eight thousand miles away
i could have been king
of the vast empire
in the city of Beijing
my destiny has carried me across the sea
and as i reach the western shore
it sent me with the wind to your front door
my soul’s been
roaming free for centuries
i could have never possibly
found whatever is lost to me unable to be seen by the naked eye
a million tears are falling from a million lies
this journey started long ago
but no one knows
from where exactly we begin
and where it blows
there’s no use for you to run and hide
got your soul from deep inside
join me for the ride
eight thousand miles away
i could have been king
of the vast empire
in the city of beijing
my destiny has carried me across the sea
and as i reach the western shore
it sent me with the wind to your front door
have you run my pain down to gain ground
to your destinations
and every dream who revolve round
a re incarnation
dear dear lord or whoever in the sky
who controls the weather and the tides
if you could possibly deliver me a sign
for the beijing girl coming home with me tonight
eight thousand miles away
i could have been king
of the vast empire
in the city of beijing
my destiny has carried me across the sea
and as i reach the western shore
it sent me with the wind to your front door
to your front door
Перевод
в восьми тысячах миль
Я мог бы быть королем
Огромной империи
В городе Пекин
моя судьба перенесла меня через море
и когда я достигаю западного берега
Он послал меня с ветром к вашей входной двери
моя душа была
свободно роуминг
Я никогда не мог
нашел то, что потеряно для меня, которое невозможно увидеть невооруженным глазом
миллион слез падает с миллиона лжи
Это путешествие началось давно
но никто не знает
Откуда мы начинаем
И где он дует
Вам не нужно бежать и скрывать
Забрал твою душу из глубины души
присоединяйтесь ко мне
В восьми тысячах миль
я мог бы быть королем
огромной империи
В городе Пекин
Моя судьба перенесла меня через море
И когда я достигаю западного берега
Он послал меня с ветром к вашей входной двери
Ты запустил мою боль, чтобы набраться сил
В пункты назначения
И каждый сон, который вращается вокруг
повторное воплощение
дорогой дорогой господин или кто бы ни был в небе
Который контролирует погоду и приливы
Если бы вы могли доставить мне знак
для пекинской девушки, приходящей со мной сегодня вечером
В восьми тысячах миль
я мог бы быть королем
огромной империи
В городе Пекин
Моя судьба перенесла меня через море
И когда я достигаю западного берега
Он послал меня с ветром к вашей входной двери
К вашей входной двери