Текст и перевод песни «Ballad pa en soptipp»
Исполнитель: Cornelis Vreeswijk
Текст
Har sitter jag paen soptipp och skadar mig dystert kring
bland trasor och tombuteljer och manga andra ting.
Det trillar en tar pakinden, jag fylls av melankoli.
For var dag blir det battre, men bra lar det aldrig bli.
For var dag blir det battre, men bra lar det aldrig bli.
Medborgare, ur spar ar tiden, det havdar jag bestamt.
Torhanda ni jagar standard? Ja, jaklar vilket skamt!
Den varan ar sasom sapa som man haftigt forsoker ta.
For var dag blir den battre, men den blir aldrig bra.
For var dag blir den battre, men den blir aldrig bra.
Bakterier och baciller lar finnas i varje vra.
Medborgare, du kan ej se dem men de finns dar anda.
Den ena ger dig astma, den andra kolera.
Har du den kanske du blir battre, men du blir aldrig bra.
Har du den kanske du blir battre, men du blir aldrig bra.
Det finns ju samanga varor, som manniskan inte tal.
Herr Karlsson ar svag for kvinnor, herr Andersson for alkohol.
Var och en far vad han behover, detta kallas demokrati.
For var dag blir den battre, men bra lar den aldrig bli.
For var dag blir den battre, men bra lar den aldrig bli.
Jag ar inte radd for pesten, den har jag fatt sprutor mot,
men radioaktiv klada av radioaktiv sot
ar varre an tusen dodar i hetaste Sahara.
Ifran den blir du aldrig battre och aldrig nansin bra.
Ifran den blir du aldrig battre och aldrig nansin bra.
Ack, goda rad ar dyra och dyra ar sakra don.
Forslagsvis ett pansrat soltak som kostar en halv miljon.
Men vart skall dade ta vagen som inga miljoner ha?
De som aldrig lar fadet battre och knappast lar fadet bra?
De som aldrig lar fadet battre och knappast lar fadet bra?
Jag skadar blott falska varor vartan jag ikring mig ser,
och jag kan inte slappa tanken att allting ar upp och ner.
Och var ar det stora dundret, som en gang skall dra forbi?
Innan dess kanske det blir battre, men bra lar det aldrig bli.
Innan dess kanske det blir battre, men bra lar det aldrig bli.
Перевод
Здесь я сижу на свалке и наблюдаю за мной
Среди тряпок и гробниц и многое другое.
Он рвет слезы, я наполнен меланхолией.
На каждый день это будет лучше, но никогда не будет хорошо.
На каждый день это будет лучше, но никогда не будет хорошо.
Граждане, вне времени - это время, я определенно говорю.
Вы можете преследовать по умолчанию? Да, черт возьми, какая шутка!
Этот продукт похож на мыло, которое вы пытаетесь взять.
На каждый день это будет лучше, но никогда не будет хорошо.
На каждый день это будет лучше, но никогда не будет хорошо.
Бактерии и бациллы учатся в каждом уголке.
Граждане, вы их не видите, но они все еще там.
Один дает вам астму, другую холеру.
У вас есть, может быть, вы поправляетесь, но с тобой все будет в порядке.
У вас есть, может быть, вы поправляетесь, но с тобой все будет в порядке.
Есть так много товаров, которые люди не могут терпеть.
Г-н Карлссон слаб для женщин, г-н Андерссон за алкоголь.
Каждый получает то, что ему нужно, это называется демократией.
На каждый день это будет лучше, но никогда не будет хорошо.
На каждый день это будет лучше, но никогда не будет хорошо.
Я не боюсь чумы, у меня есть спрей,
но радиоактивный зуд радиоактивный зуд
Они хуже, чем тысячи смертей в самой жаркой Сахаре.
Оттуда вы никогда не станете лучше и никогда больше.
Оттуда вы никогда не станете лучше и никогда больше.
О, хорошие советы дороги и дороги безопасны.
Вероятно, бронированный солярий, который стоит полмиллиона.
Но где летучие мыши выйдут на путь, как миллион га?
Те, кто никогда не учится лучше и плохо поправляется?
Те, кто никогда не учится лучше и плохо поправляется?
Я вижу только поддельные товары, где бы я ни был,
И я не могу отказаться от идеи, что все вверх и вниз.
И где большой гром, который когда-то пройдет?
До этого, может быть, это будет лучше, но хорошо, этого никогда не будет.
До этого, может быть, это будет лучше, но хорошо, этого никогда не будет.