Текст и перевод песни «Deux petits chaussons»
Исполнитель: Andre Claveau
Текст
Ecoutez cet air, c’est l’histoire banale,
de ce ver de terre, amoureux d’une etoile.
Histoire d’enfants, qui souvent fait pleurer les grands.
Deux petits chaussons de satin blanc,
sur le c??ur d’un clown dansaient gaiement.
Ils tournaient, tournaient, tournaient,
tournaient, tournaient, toujours.
Plus ils tournaient, plus il souffrait du mal d’amour.
Deux petits chaussons et par dessus,
les plus jolis yeux que l’on ait vu.
Sous de longs cheveux legers, legers, legers,
et qu’il etait bien oblige d’aimer.
Couplet 2
Le nez vermillon, le chapeau sur la tempe,
comme un papillon, sous les feux de la rampe.
Le soir il jouait, mais tandis que les gens riaient.
Deux petits chaussons de satin blanc,
sur le c??ur d’un clown dansaient gaiement.
Ils ont tant tourne, tourne, tourne, qu’un soir d'ete,
le c??ur du clown, trop essouffle, c’est arrete.
Deux petits chaussons de satin blanc,
sur le c??ur d’un clown dansaient gaiement.
A vingt ans, l’on ne sait pas toujours,
que meme un clown, ca peut mourir d’amour.
Перевод
Слушайте эту мелодию, это обычная история,
Из этого земляного червя, влюбленного в звезду.
История детей, которые часто заставляют великих плакать.
Две маленькие тапочки белого атласа,
Сердце клоуна весело танцевало.
Они повернулись, повернулись, повернулись,
повернулся, повернулся, всегда.
Чем больше они поворачивались, тем больше он страдал от зла ??любви.
Две маленькие тапочки и над,
Самые красивые глаза, которые мы видели.
Под длинными светлыми, светлыми, светлыми волосами,
И что он был обязан любить.
Парад 2
Нос кизитки, шляпа на храме,
Как бабочка, в центре внимания.
Вечером он играл, но пока люди смеялись.
Две маленькие тапочки белого атласа,
Сердце клоуна весело танцевало.
Они повернулись так сильно, повернулись, повернулись, что один летний вечер,
Сердце клоуна, затаившее дыхание, остановилось.
Две маленькие тапочки белого атласа,
Сердце клоуна весело танцевало.
В двадцать каждый человек не всегда знает,
Что даже клоун может умереть от любви.