Текст и перевод песни «L'adieu merdeux»
Исполнитель: Yves Jamait
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Это немного дерьмо ваше прощание
">Il est un peu merdeux ton adieu
<span class="line" data-line="1" data-trs="Это действительно самые дерьмовые прощания
">C'est vraiment le plus merdeux des adieux
<span class="line" data-line="2" data-trs="Прощай, я не знаю счастливых
">Des adieux j'en connais pas d'heureux
<span class="line" data-line="3" data-trs="Но твой действительно дерьмовый
">Mais le tiens c'est vraiment le plus merdeux
<span class="line" data-line="4" data-trs="
">
<span class="line" data-line="5" data-trs="Прежде всего, он
">D'abord c'est a moi qu'il s'adresse
<span class="line" data-line="6" data-trs="Не переживая страдания, а остальное
">Sans soucis de souffrance et du reste
<span class="line" data-line="7" data-trs="Он берет его из моих состояний любви
">Il s'en tape de mes etats d'amour
<span class="line" data-line="8" data-trs="И ударяет меня в лицо без обхода
">Et me claque a la gueule sans detour
<span class="line" data-line="9" data-trs="
">
<span class="line" data-line="10" data-trs="Он не смотрит мне в лицо
">Il ne me regarde pas en face
<span class="line" data-line="11" data-trs="Он обещает, а затем быстро поворачивает лицо
">Il s'annonce puis vite fait volte face
<span class="line" data-line="12" data-trs="Было бы так, что мои глаза были эмиратом
">Serait-ce dont que mon regard l'emeuve
<span class="line" data-line="13" data-trs="Или это вы, кто не выдерживает испытания
">Ou est-ce toi qui ne supportes pas l'epreuve
<span class="line" data-line="14" data-trs="
">
<span class="line" data-line="15" data-trs="Но это немного дерьмо ваше прощание
">Mais il est un peu merdeux ton adieu
<span class="line" data-line="16" data-trs="Это действительно самые дерьмовые прощания
">C'est vraiment le plus merdeux des adieux
<span class="line" data-line="17" data-trs="Прощай, я ничего не знаю
">Des adieux j'en connais pas d'heureux
<span class="line" data-line="18" data-trs="Но твое действительно дерьмо
">Mais le tiens c'est vraiment le plus merdeux
<span class="line" data-line="19" data-trs="
">
<span class="line" data-line="20" data-trs="Я слушаю, как ты сочувствуешь мне
">Je t'ecoute me prendre en pitie
<span class="line" data-line="21" data-trs="Возьмите его, когда вам нужно его оставить
">Prendre c'est con lorsqu'il faut laisser
<span class="line" data-line="22" data-trs="Удалите эти слишком бесполезные перчатки
">Retires ces gants par trop inutiles
<span class="line" data-line="23" data-trs="Возьмите его со мной, так как это бесполезно
">En prendre avec moi comme c'est futile
<span class="line" data-line="24" data-trs="
">
<span class="line" data-line="25" data-trs="Но это немного дерьмо ваше прощание
">Mais il est un peu merdeux ton adieu
<span class="line" data-line="26" data-trs="Это действительно самые дерьмовые прощания
">C'est vraiment le plus merdeux des adieux
<span class="line" data-line="27" data-trs="Прощай, я ничего не знаю
">Des adieux j'en connais pas d'heureux
<span class="line" data-line="28" data-trs="Но твое действительно дерьмо
">Mais le tiens c'est vraiment le plus merdeux
<span class="line" data-line="29" data-trs="
">
<span class="line" data-line="30" data-trs="Я предпочитаю тебя в твоих молчаниях
">Je te prefere dans tes silences
<span class="line" data-line="31" data-trs="Неподвижно, когда арестованы два сердца
">Immobiles comme deux c?urs arretes
<span class="line" data-line="32" data-trs="И проложил там, как расстояния
">Et poses la comme des distances
<span class="line" data-line="33" data-trs="Между нами на вечность
">Entre nous pour l'eternite
<span class="line" data-line="34" data-trs="
">
<span class="line" data-line="35" data-trs="Но это немного дерьмо ваше прощание
">Mais il est un peu merdeux ton adieu
<span class="line" data-line="36" data-trs="Это действительно самые дерьмовые прощания
">C'est vraiment le plus merdeux des adieux
<span class="line" data-line="37" data-trs="О, это немного дерьмо твое прощание
">Oh il est un peu merdeux ton adieu
<span class="line" data-line="38" data-trs="Это действительно самые дерьмовые прощания
">C'est vraiment le plus merdeux des adieux
<span class="line" data-line="39" data-trs="Ваше прощание
">Ton adieu
<span class="line" data-line="40" data-trs="Это немного дерьмо ваше прощание
">Il est un peu merdeux ton adieu
<span class="line" data-line="41" data-trs="Прощай, прощай, прощай, прощай
">Ton adieu, ton adieu, ton adieu, ton adieu
Ton adieu
Перевод
Это немного дерьмо ваше прощание
Это действительно самые дерьмовые прощания
Прощай, я не знаю счастливых
Но твой действительно дерьмовый
Прежде всего, он
Не переживая страдания, а остальное
Он берет его из моих состояний любви
И ударяет меня в лицо без обхода
Он не смотрит мне в лицо
Он обещает, а затем быстро поворачивает лицо
Было бы так, что мои глаза были эмиратом
Или это вы, кто не выдерживает испытания
Но это немного дерьмо ваше прощание
Это действительно самые дерьмовые прощания
Прощай, я ничего не знаю
Но твое действительно дерьмо
Я слушаю, как ты сочувствуешь мне
Возьмите его, когда вам нужно его оставить
Удалите эти слишком бесполезные перчатки
Возьмите его со мной, так как это бесполезно
Но это немного дерьмо ваше прощание
Это действительно самые дерьмовые прощания
Прощай, я ничего не знаю
Но твое действительно дерьмо
Я предпочитаю тебя в твоих молчаниях
Неподвижно, когда арестованы два сердца
И проложил там, как расстояния
Между нами на вечность
Но это немного дерьмо ваше прощание
Это действительно самые дерьмовые прощания
О, это немного дерьмо твое прощание
Это действительно самые дерьмовые прощания
Ваше прощание
Это немного дерьмо ваше прощание
Прощай, прощай, прощай, прощай
Ваше прощание