Текст и перевод песни «Pharmaschinerie»

Исполнитель: Ubermensch

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Заводы и корпорации, эпидемии, болезни, смерть и страдания. ">Fabriken und Konzerne, Seuchen, Krankheit, Tod und Leid. <span class="line" data-line="1" data-trs="Человечество на далеком расстоянии, масса, которая остается безмолвной. ">Menschlichkeit in weiter Ferne, eine Masse, die stumm bleibt. <span class="line" data-line="2" data-trs="Для каждой повседневной боли, таблетки и таблетки удобны, ">Fur jeden Alltagsschmerz sind Pillen und Tabletten griffbereit, <span class="line" data-line="3" data-trs="Для любого яда, называемого "лекарством" ">fur jedes Gift, das „Medizin“ genannt, <span class="line" data-line="4" data-trs="рекламирует большие и широкие ">wirbt gro?flachig und breit <span class="line" data-line="5" data-trs="миллиардная промышленность, ">ein milliardenschwerer Wirtschaftszweig, <span class="line" data-line="6" data-trs="единственный ">der einzig und allein <span class="line" data-line="7" data-trs="Пациенты и создают их ">Patienten macht und sie erschafft <span class="line" data-line="8" data-trs="И здоровье говорит со светом. ">und von Gesundheit spricht zum Schein. <span class="line" data-line="9" data-trs=" "> <span class="line" data-line="10" data-trs="Лучший источник денег и торговли ">Die beste Geld- und Handelsquelle <span class="line" data-line="11" data-trs="Человек остается как болезнь, ">bleibt der Mensch als Krankheitsfall, <span class="line" data-line="12" data-trs="До тех пор, пока пациент остается пациентом, ">denn solang der Mensch Patient nur bleibt, <span class="line" data-line="13" data-trs="означает больной капитал. ">hei?t Krankheit Kapital. <span class="line" data-line="14" data-trs=" "> <span class="line" data-line="15" data-trs="Если вы продолжаете так жить и терпеливы на всю жизнь ">Wenn du weiterhin so leben und Patient auf Lebenszeit <span class="line" data-line="16" data-trs="Оставайтесь, а затем предоставляйте свою жизнь этой отрасли. ">bleiben willst, dann stell dein Leben dieser Industrie bereit. <span class="line" data-line="17" data-trs="Позвольте себе перекачивать «лекарство», а затем кормить его, ">Lass dich vollpumpen mit „Medizin“ und dann futtere sie, <span class="line" data-line="18" data-trs="С вашими деньгами, не разорвался, ">mit deinem Geld, hast nicht gerafft, <span class="line" data-line="19" data-trs="фармацевтическое оборудование было отменено! ">die Pharmaschinerie gehort abgeschafft! <span class="line" data-line="20" data-trs=" "> <span class="line" data-line="21" data-trs="Аптека и политика идут рука об руку. ">Pharmaschinerie und Politik marschieren Hand in Hand. <span class="line" data-line="22" data-trs="Глупые рабы, ">Das dumme Sklavenvolk, <span class="line" data-line="23" data-trs="Засевать и стать больным. ">zum Impfen angetreten und wird krank. <span class="line" data-line="24" data-trs="Шприц, таблетка, каждый симптом сражаются. ">Eine Spritze, eine Pille, jedes Symptom wird bekampft. <span class="line" data-line="25" data-trs="С массами чудес ">Mit Massenweise Wundermitteln <span class="line" data-line="26" data-trs="Масса слепа и дана ">wird die Masse blind und schenkt <span class="line" data-line="27" data-trs="все больше и больше интереса и доверия к системе, ">immer mehr an Interesse und Vertrauen dem System, <span class="line" data-line="28" data-trs="который обеспечивает, ">das dafur sorgt, <span class="line" data-line="29" data-trs="Что все движимы жизнью, управляемой другими. ">da? alle fremdgesteuert durch das Leben geh'n. <span class="line" data-line="30" data-trs="Ошеломленный, отравленный и синтезированный ">Betaubt, vergiftet und synthetisiert <span class="line" data-line="31" data-trs="умирает все, что остается ">stirbt alles was noch bleibt <span class="line" data-line="32" data-trs="здоровья и здоровой физической силы, ">an Gesundheit und gesunder Korperkraft, <span class="line" data-line="33" data-trs="но все молчат. ">doch alles schweigt. <span class="line" data-line="34" data-trs=" "> <span class="line" data-line="35" data-trs="Нет упоминаний о рисках и побочных эффектах, ">Von Risiken und Nebenwirkungen wird nicht gesprochen, <span class="line" data-line="36" data-trs="и кто хочет знать, что есть, ">und wer wissen will, was Sache ist, <span class="line" data-line="37" data-trs="Понюхал яд, ">hat zwar das Gift gerochen, <span class="line" data-line="38" data-trs="Но его обожают и предупреждают, ">doch wird zugetextet und ermahnt, <span class="line" data-line="39" data-trs="заклейменный как представитель ">gebrandmarkt als Vertreter <span class="line" data-line="40" data-trs="Из теорий заговора, ">von Verschworungstheorien, <span class="line" data-line="41" data-trs="Отвлекаясь от исполнителей, ">derweil man ablenkt von den Tatern, <span class="line" data-line="42" data-trs="Кто сидит за столом и определяет, ">die am Schreibtisch sitzen und bestimmen, <span class="line" data-line="43" data-trs="Что здорово и больно, ">was gesund und krank, <span class="line" data-line="44" data-trs="что увеличивает капитал ">was das Kapital vergro?ert <span class="line" data-line="45" data-trs="И то, что делает больных здесь, в стране! ">und was krank macht hier im Land! <span class="line" data-line="46" data-trs="Деньги продолжают течь киловатой ">Das Geld flie?t weiter kiloweise <span class="line" data-line="47" data-trs="В мешках для письменного стола, ">in des schreibtischtaters Taschen, <span class="line" data-line="48" data-trs="в то время как люди зависят ">wahrenddessen hangt das Volk an Pillen, Nadeln und an Flaschen!

Перевод

Заводы и корпорации, эпидемии, болезни, смерть и страдания. Человечество на далеком расстоянии, масса, которая остается безмолвной. Для каждой повседневной боли, таблетки и таблетки удобны, Для любого яда, называемого "лекарством" рекламирует большие и широкие миллиардная промышленность, единственный Пациенты и создают их И здоровье говорит со светом. Лучший источник денег и торговли Человек остается как болезнь, До тех пор, пока пациент остается пациентом, означает больной капитал. Если вы продолжаете так жить и терпеливы на всю жизнь Оставайтесь, а затем предоставляйте свою жизнь этой отрасли. Позвольте себе перекачивать «лекарство», а затем кормить его, С вашими деньгами, не разорвался, фармацевтическое оборудование было отменено! Аптека и политика идут рука об руку. Глупые рабы, Засевать и стать больным. Шприц, таблетка, каждый симптом сражаются. С массами чудес Масса слепа и дана все больше и больше интереса и доверия к системе, который обеспечивает, Что все движимы жизнью, управляемой другими. Ошеломленный, отравленный и синтезированный умирает все, что остается здоровья и здоровой физической силы, но все молчат. Нет упоминаний о рисках и побочных эффектах, и кто хочет знать, что есть, Понюхал яд, Но его обожают и предупреждают, заклейменный как представитель Из теорий заговора, Отвлекаясь от исполнителей, Кто сидит за столом и определяет, Что здорово и больно, что увеличивает капитал И то, что делает больных здесь, в стране! Деньги продолжают течь киловатой В мешках для письменного стола, в то время как люди зависят Таблеток, игл и бутылок!