Текст и перевод песни «Paraules D'amor»
Исполнитель: Joan Manuel Serrat
Текст
Ella em va estimar tant…
Jo me l’estimo encara.
Plegats vam travessar
una porta tancada.
Ella, com us ho podredir,
era tot el meu mon llavors
quan en la llar cremaven
nomes paraules d’amor…
Paraules d’amor senzilles i tendres.
No en sabiem mes, teniem quinze anys.
No haviem tingut massa temps per aprende’n,
tot just despertavem del son dels infants.
En teniem prou amb tres frases fetes
que haviem apres d’antics comediants.
D’histories d’amor, somnis de poetes,
no en sabiem mes, teniem quinze anys…
Ella qui sap on es,
ella qui sap on para.
La vaig perdre i mai mes
he tornat a trobar-la.
Perosovint en fer-se fosc,
de lluny m’arriba una canco.
Velles notes, vells acords,
velles paraules d’amor…
Paraules d’amor senzilles i tendres.
No en sabiem mes, teniem quinze anys.
No haviem tingut massa temps per aprende’n,
tot just despertavem del son dels infants.
En teniem prou amb tres frases fetes
que haviem apres d’antics comediants.
D’histories d’amor, somnis de poetes,
no en sabiem mes, teniem quinze anys…
TRADUCCION AL ESPANOL
Ella me quiso tanto…
Yo la quiero todavia.
Juntos atravesamos
una puerta cerrada.
Ella, como os lo diria,
era todo mi mundo entonces,
cuando en la lumbre ardian
solo palabras de amor…
Palabras de amor sencillas y tiernas.
No sabiamos mas, teniamos quince anos.
No habiamos tenido demasiado tiempo para aprenderlas,
acababamos de despertar del sueno de los ninos.
Teniamos bastante con tres frases hechas
que habiamos aprendido de antiguos comediantes.
De historias de amor, suenos de poetas,
no sabiamos mas, teniamos quince anos…
Ella, quien sabe donde esta,
ella, quien sabe donde para.
La perdiy nunca mas
he vuelto a encontrarla.
Pero a menudo, al oscurecer,
de lejos me llega una cancion.
Viejas notas, viejos acordes,
viejas palabras de amor…
Palabras de amor sencillas y tiernas.
No sabiamos mas, teniamos quince anos.
No habiamos tenido demasiado tiempo para aprenderlas,
acababamos de despertar del sueno de los ninos.
Teniamos bastante con tres frases hechas
que habiamos aprendido de antiguos comediantes.
De historias de amor, suenos de poetas,
no sabiamos mas, teniamos quince anos…
Перевод
Она собирается оценить ...
Джо, я с нетерпением жду этого.
Plegats собираются пересечь
Прочная дверь.
Она, с нами, может,
Это было то, что было
Сколько это стоит?
Nomes paraules d'amor ...
Paraules d'amor senzilles i tendres.
Они не знали, им было пятнадцать лет.
Для обучения не было никакой массы,
Тота только дезертавм дель сын дел младенцев.
En teniem prou amb три предложения fetes
Это были комедианты апре-д'Антики.
D'histories d'amor, somnis de poetes,
Они не знали, им было пятнадцать лет ...
Ella qui sapon es,
Она хотела
Все права защищены.
Я отправился трогать его.
Perosovint en fer-se fosc,
Из lluny m'arriba песня.
Веллес отмечает,
Velles paraules d'amor ...
Paraules d'amor senzilles i tendres.
Они не знали, им было пятнадцать лет.
Для обучения не было никакой массы,
Тота только дезертавм дель сын дел младенцев.
En teniem prou amb три предложения fetes
Это были комедианты апре-д'Антики.
D'histories d'amor, somnis de poetes,
Они не знали, им было пятнадцать лет ...
ИСПАНСКИЙ ПЕРЕВОД
Она так любила меня ...
Я все еще люблю ее.
Вместе мы идем
Закрытая дверь.
Она, как я тебе скажу,
Тогда это был весь мой мир,
Когда в огне они горели
Просто слова любви
Простые и нежные слова любви.
Мы не знали больше, нам было пятнадцать лет.
У нас не было много времени, чтобы узнать их,
Мы только что проснулись от сна детей.
У нас было достаточно трех фраз, сделанных
Что мы узнали от бывших комиков.
Из историй любви, мечтаний о поэтах,
Мы не знали больше, нам было пятнадцать лет ...
Она, кто знает, где она,
Она, которая знает, где остановиться.
Я потерял ее и больше никогда
Я нашел его снова.
Но часто, в сумерках,
Издалека я получаю песню.
Старые записки, старые аккорды,
Старые слова любви
Простые и нежные слова любви.
Мы не знали больше, нам было пятнадцать лет.
У нас не было много времени, чтобы узнать их,
Мы только что проснулись от сна детей.
У нас было достаточно трех фраз, сделанных
Что мы узнали от бывших комиков.
Из историй любви, мечтаний о поэтах,
Мы не знали больше, нам было пятнадцать лет ...