Текст и перевод песни «Je voudrais vous revoir»

Исполнитель: Jean-Jacques Goldman

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Это письмо может вас удивить Но знаем ли мы? возможно, не Несколько углей сбежали из пепла От любви так далеко Вы помните это? Мы были сумасшедшие о нас Наши причины сдаются, но не наши воспоминания Тендресские подростки, я думаю, и я думаю назад Могила мой вечер, и я хотел бы снова увидеть вас Мы жили во времени, с его воздухом Высокомерные, как любители У нас была обычная гордость От «мы два разные» Все казалось нормальным, наша жизнь была бы мячом Довольно редкие танцы, это узнано позже Погода на наших лицах подвергла все штормы Я хотел бы видеть вас снова и не случайно Конечно, были бы призраки и пейзажи, чтобы проснуться Кто ваши короли, ваши царства? но я только хочу знать Даже если это смешно, просто знайте Испытали ли мы одну и ту же историю? Возраст - последнее долгое путешествие Док станции, и мы идем Не принимайте свой багаж Что действительно подсчитано И скажите спасибо Из этих жемчужин жизни Есть Травмы по вкусу победа И ваши жесты, Ваши парфюмы, ваш взгляд Это сладкое зеркало Где я хотел бы снова увидеть нас">Cette lettre peut vous surprendre Mais sait-on ? peut-etre pas Quelques braises echappees des cendres D'un amour si loin deja Vous en souvenez-vous? Nous etions fous de nous Nos raisons renoncent, mais pas nos memoires Tendres adolescences, j'y pense et j'y repense Tombe mon soir et je voudrais vous revoir Nous vivions du temps, de son air Arrogants comme sont les amants Nous avions l'orgueil ordinaire Du "nous deux c'est different" Tout nous semblait normal, nos vies seraient un bal Les jolies danses sont rares, on l'apprend plus tard Le temps sur nos visages a soumis tous les orages Je voudrais vous revoir et pas par hasard Sur il y aurait des fantomes et des decors a reveiller Qui sont vos rois, vos royaumes ? mais je ne veux que savoir Meme si c'est derisoire, juste savoir Avons-nous bien vecu la meme histoire ? L'age est un dernier long voyage Un quai de gare et l'on s'en va Il ne faut prendre en ses bagages Que ce qui vraiment compta Et se dire merci De ces perles de vie Il est certaines Blessures au gout de Victoire Et vos gestes, y reboire Tes parfums, ton regard Ce doux miroir Ou je voudrais nous revoir

Перевод

Это письмо может вас удивить Но знаем ли мы? возможно, не Несколько углей сбежали из пепла От любви так далеко Вы помните это? Мы были сумасшедшие о нас Наши причины сдаются, но не наши воспоминания Тендресские подростки, я думаю, и я думаю назад Могила мой вечер, и я хотел бы снова увидеть вас Мы жили во времени, с его воздухом Высокомерные, как любители У нас была обычная гордость От «мы два разные» Все казалось нормальным, наша жизнь была бы мячом Довольно редкие танцы, это узнано позже Погода на наших лицах подвергла все штормы Я хотел бы видеть вас снова и не случайно Конечно, были бы призраки и пейзажи, чтобы проснуться Кто ваши короли, ваши царства? но я только хочу знать Даже если это смешно, просто знайте Испытали ли мы одну и ту же историю? Возраст - последнее долгое путешествие Док станции, и мы идем Не принимайте свой багаж Что действительно подсчитано И скажите спасибо Из этих жемчужин жизни Есть Травмы по вкусу победа И ваши жесты, Ваши парфюмы, ваш взгляд Это сладкое зеркало Где я хотел бы снова увидеть нас