Текст и перевод песни «Brouillard»

Исполнитель: Jean-Jacques Goldman

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Туман и утро Белые и холодные руки Вес плечевого мешка Туманы в голове Второй и жесты Холод, который горит Время больше не для проектов, прошлых сожалений, забытых снов и заблуждений Если вы не знаете, куда идете, привычка должна сказать вам Утомленная мышца Это инструмент, который поможет вам Огоньте сталь, которая налагает Сладкий в голове Голоса, далеко, повторяю вам Есть мечты, которые один режет Время больше не для проектов, прошлых сожалений, забытых снов и заблуждений Дорога там, ваш темп хлопает по-настоящему, никогда не возвращаться Я бы взял национальный Руководствуясь доказательствами Через жестокую лихорадку, и я уйду Я возьму дожди Юга Чистое и тяжелое вооруженное тело Теплая и горящая, и я перерожусь Я буду слушать секунды в арестованных странах Они продолжаются целый мир, вечность И когда я дойду до того момента, когда будет показан ход Я никогда больше не опустил глаз Забудьте о лицах Сожаление его улыбки Слезы на углу ресниц Знать, как сломать Никогда не ненавидеть Это так сложно Время больше не для проектов, прошлых сожалений, забытых снов и заблуждений Дорога там, ваш шаг захлопывает, чтобы реально не вернуться">Brouillard et matin Blanches et froides mes mains Le poids du sac aux epaules Brumes dans la tete Les secondes et les gestes Le froid qui brule et qui frole L'heure n'est plus aux projets, regrets passes, oublies reves et delires Si tu ne sais pas ou tu vas, l'habitude est la pour te le dire Muscle qui fatigue C'est l'outil qui te guide Le feu l'acier qui imposent Douces dans la tete Des voix, loin, te repetent Il y a des reves qu'on ose L'heure n'est plus aux projets, regrets passes, oublies reves et delires La route est la, ton pas claque pour de vrai, pour ne plus revenir Je prendrais la nationale Guide par une evidence Par une fievre brutale et je partirai Je prendrai les pluies du Sud Pures et lourdes a bras le corps Les tiedeurs et les brulures et je renaitrai J'ecouterai les secondes dans les pays arretes Elles durent tout un monde, une eternite Et quand j'atteindrai le terme quand le tour sera joue Je n'aurai jamais plus jamais les yeux baisses Oublier les visages Regretter son sourire Les larmes au coin de ses cils Savoir briser partir Pour ne jamais hair C'est tellement difficile L'heure n'est plus aux projets, regrets passes, oublies reves et delires La route est la, ton pas claque pour de vrai pour ne plus revenir

Перевод

Туман и утро Белые и холодные руки Вес плечевого мешка Туманы в голове Второй и жесты Холод, который горит Время больше не для проектов, прошлых сожалений, забытых снов и заблуждений Если вы не знаете, куда идете, привычка должна сказать вам Утомленная мышца Это инструмент, который поможет вам Огоньте сталь, которая налагает Сладкий в голове Голоса, далеко, повторяю вам Есть мечты, которые один режет Время больше не для проектов, прошлых сожалений, забытых снов и заблуждений Дорога там, ваш темп хлопает по-настоящему, никогда не возвращаться Я бы взял национальный Руководствуясь доказательствами Через жестокую лихорадку, и я уйду Я возьму дожди Юга Чистое и тяжелое вооруженное тело Теплая и горящая, и я перерожусь Я буду слушать секунды в арестованных странах Они продолжаются целый мир, вечность И когда я дойду до того момента, когда будет показан ход Я никогда больше не опустил глаз Забудьте о лицах Сожаление его улыбки Слезы на углу ресниц Знать, как сломать Никогда не ненавидеть Это так сложно Время больше не для проектов, прошлых сожалений, забытых снов и заблуждений Дорога там, ваш шаг захлопывает, чтобы реально не вернуться