Текст и перевод песни «Le Temps Qu'Il Nous Reste»

Исполнитель: Frank Michael

Текст

Quelle importance le temps qu’il nous reste Nous aurons la chance de vieillir ensemble Au fond de tes yeux vivra ma tendresse Au fond de mon c ur vivra ta jeunesse Comme une priere du temps de l’enfance Ces mots sur tes levres me donnent confiance Je nous imagine ta main dans la mienne Nos moindres sourires voudront dire je t’aime Mais l’un de nous s’en ira le premier Il fermera ses yeux a jamais Dans un tout dernier sourire Et l’autre en perdant la moitie de sa vie Restera chaque jour dans la nuit Son c ur bien sur battra mais pour qui mais pourquoi Ton pas resonne la porte s’entrouvre Mon c ur bat plus vite et je te retrouve Quand nos mains se tiennent j’oublie tout le reste J’ai l’impression meme que le temps s’arrete Mais l’un de nous s’en ira le premier Il fermera ses yeux a jamais Dans un tout dernier sourire Un jour l’un de nous sera trop fatigue S’en ira presque heureux le premier Et l’autre s’en tarder viendra le retrouver Je nous imagine ta main dans la mienne Nos moindres sourires voudront dire je t’aime

Перевод

Насколько важно время, оставшееся до нас У нас будет возможность стареть вместе В глубине твоих глаз будет жить моя нежность В глубине моего сердца будет жить твоя молодость Как молитва с детства Эти слова на ваших губах дают мне уверенность Я представляю твою руку в моей Наши самые маленькие улыбки означают, что я люблю тебя Но один из нас пойдет первым Он навсегда закроет глаза В самой последней улыбке А другая потеряла половину своей жизни Будут ночевать каждый день Его сердце, конечно, побьет, но для кого, но почему Ваш шаг резонирует с дверью Мое сердце бьется быстрее, и я нахожу тебя Когда наши руки стоят, я забываю все остальное Я даже чувствую, что время останавливается Но один из нас пойдет первым Он навсегда закроет глаза В самой последней улыбке Однажды один из нас будет слишком усталым Первый А другой задержит его поиск Я представляю твою руку в моей Наши самые маленькие улыбки означают, что я люблю тебя