Текст и перевод песни «Le Jouet»

Исполнитель: Berthe Sylva

Текст

Un petit gamin enfant des faubourgs Sur les Grands Boul’vards et les plac’s publiques Venait, aux passants, offrir tous les jours Un modeste lot de jouets mecaniques C'etaient des soldats peints et chamares De toutes les arm’s et de tous les grades Faisant manoeuvrer leurs sabres dores dores Militairement comme a la parade Et le gamin adorait ses joujoux Presqu'a la folie Mais il devait helas les vendre tous Pour gagner sa vie Et chaque fois que l’un d’eux s’en allait O douleur attroce Un long sanglot en silence gonflait Son coeur de gosse Mais son prefere parmi ces soldats Un bel officier hussard de la garde Etant le plus cher, ne se vendait pas Au moins celui-la, pensait-il, je l’garde Lorsqu’un jeune enfant richement vetu Remarquant un jour le petit homm' d’armes Vint pour l’acheter offrir un ecu Le pauvr' gosse alors fondit tout en larmes Pourquoi pleurer? fit l’autre enfant tres doux D’un air de surprise C’est que tu prends, dit-il, mon seul joujou Et mon coeur se brise L’autre bambin reprit alors emu Et l'ame tres bonne Je te l’achete et puis … ne pleur' plus Je te le donne Et depuis c’moment ce furent deux amis Le voyant chaqu' jour dans les promenades Tout comme deux frer's tendrement unis Partageant leurs jeux en bon camarades. Mais au p’tit cam’lot voila qu’un matin On vint apporter la nouvelle affreuse Que son compagnon etait mort soudain Emporte la nuit par la grand' faucheuse Il prit alors son joujou, son hussard, Son idole chere, Puis il s’en fut le porter l’oeil hagard Sur la blanche pierre Et se penchant contre la tombe il dit D’une voix etrange: Emporte le pour jouer au paradis Avec les anges.

Перевод

Маленький ребенок-ребенок из фьеров На Гранд-бульварах и общественных местах Приходите к прохожим, чтобы предлагать каждый день Небольшая партия механических игрушек Это были солдаты, написанные и шамары Из всех армий и классов Маневрирование золотых золотых мечей В военном отношении, как на параде И малыш любил свои игрушки Почти безумие Но он должен был продать их все Чтобы зарабатывать на жизнь И всякий раз, когда один из них уходил О боли Долгое всхлипывание затихало Его сердце ребенка Но его любимый среди этих солдат Красивый гусарский офицер охраны Будучи самым дорогим, не продавался По крайней мере, этот, подумал он, я сохранил это Когда маленький ребенок богато одет Отметив однажды, что человек с оружием в руках Винт, чтобы купить его, предлагает экю Бедный мальчик растаял в слезах Зачем плакать? Сказал другой очень нежный ребенок На воздухе сюрприз «Вы берете, - сказал он, - моя единственная игрушка И мое сердце разбивается Затем другой малыша возобновил эмоции И душа очень хорошая Я покупаю тебя, а потом ... больше не плачь Я даю это вам И с тех пор они были двумя друзьями Видя каждый день в прогулках Так же, как два нежных единоборства Разделяйте свои игры как хорошие товарищи. Но на маленьком камнете однажды утром Они принесли новый ужасный То, что его спутник внезапно умер Унесены ночью большой косилкой Затем он взял свою игрушку, свой гусар, Его дорогой кумир, Затем он ушел с изможденным взглядом На белом камне И, прислонившись к могиле, он сказал: Странным голосом: Возьмите его, чтобы поиграть в раю С ангелами.