Текст и перевод песни «Tous les bateaux, tous les oiseaux»

Исполнитель: Michel Polnareff

Текст

Je te donnerai Tous les bateaux, Tous les oiseaux, tous les soleils Toutes les roses, Toutes les choses qui t'emerveillent Petite fille de ma rue Tu n’as jamais vu Tous les bateaux Tous les oiseaux, tous les soleils L'ile au tresor Et les fruits et les abeilles Ne pleure pas petite fille Moi je t’ai revee Tu es venue O mon enfant, mon inconnue Je t’ai trouvee Dans cette rue… Je te donnerai Tous les bateaux, Tous les oiseaux, tous les soleils Je t’apprendrai le bruit des villes Le nom des iles Petite fille de ma rue… Tu n’as jamais vu Les goelands et les images de l’aurore Quand l’ocean N’est pas encore un paysage Ne pleure pas petite fille… Viens… il y a des voiles Sur les etoiles O mon enfant mon inconnue Il y a bal loin de ta rue Je te donnerai Tous les bateaux, Tous les oiseaux, tous les soleils Toutes les roses Toutes les choses qui t'emerveillent Petite fille de ma rue Je te donnerai Les oceans, les goelands Et les fruits d’or L'ile au tresor Et les grands bals sur les etoiles Ne pleure pas o mon amour, la la la la la

Перевод

Я дам тебе Все лодки, Все птицы, все солнца Все розы, Все, что вас поражает Маленькая девочка с моей улицы Вы никогда не видели Все лодки Все птицы, все солнца Остров сокровищ И фрукты и пчелы Не плачь маленькой девочкой Мне снилось Вы пришли О мой ребенок, мой неизвестный Я нашел тебя На этой улице ... Я дам тебе Все лодки, Все птицы, все солнца Я научу вас шуму городов Название островов Маленькая девочка с моей улицы ... Вы никогда не видели Чайки и изображения рассвета Когда океан Еще не пейзаж Не плачь маленькой девочкой ... Приходите ... есть паруса О звездах O мой ребенок мой неизвестный От вашей улицы есть шар Я дам тебе Все лодки, Все птицы, все солнца Все розы Все, что вас поражает Маленькая девочка с моей улицы Я дам тебе Океаны, чайки И золотой плод Остров сокровищ И большие танцы на звездах Не плачьте о моей любви, la la la la