Текст и перевод песни «Tous les bateaux, tous les oiseaux»
Исполнитель: Michel Polnareff
Текст
Je te donnerai
Tous les bateaux,
Tous les oiseaux, tous les soleils
Toutes les roses,
Toutes les choses qui t'emerveillent
Petite fille de ma rue
Tu n’as jamais vu Tous les bateaux
Tous les oiseaux, tous les soleils
L'ile au tresor
Et les fruits et les abeilles
Ne pleure pas petite fille
Moi je t’ai revee
Tu es venue
O mon enfant, mon inconnue
Je t’ai trouvee
Dans cette rue…
Je te donnerai
Tous les bateaux,
Tous les oiseaux, tous les soleils
Je t’apprendrai le bruit des villes
Le nom des iles
Petite fille de ma rue…
Tu n’as jamais vu Les goelands et les images de l’aurore
Quand l’ocean
N’est pas encore un paysage
Ne pleure pas petite fille…
Viens… il y a des voiles
Sur les etoiles
O mon enfant mon inconnue
Il y a bal loin de ta rue
Je te donnerai
Tous les bateaux,
Tous les oiseaux, tous les soleils
Toutes les roses
Toutes les choses qui t'emerveillent
Petite fille de ma rue
Je te donnerai
Les oceans, les goelands
Et les fruits d’or
L'ile au tresor
Et les grands bals sur les etoiles
Ne pleure pas o mon amour, la la la la la
Перевод
Я дам тебе
Все лодки,
Все птицы, все солнца
Все розы,
Все, что вас поражает
Маленькая девочка с моей улицы
Вы никогда не видели Все лодки
Все птицы, все солнца
Остров сокровищ
И фрукты и пчелы
Не плачь маленькой девочкой
Мне снилось
Вы пришли
О мой ребенок, мой неизвестный
Я нашел тебя
На этой улице ...
Я дам тебе
Все лодки,
Все птицы, все солнца
Я научу вас шуму городов
Название островов
Маленькая девочка с моей улицы ...
Вы никогда не видели Чайки и изображения рассвета
Когда океан
Еще не пейзаж
Не плачь маленькой девочкой ...
Приходите ... есть паруса
О звездах
O мой ребенок мой неизвестный
От вашей улицы есть шар
Я дам тебе
Все лодки,
Все птицы, все солнца
Все розы
Все, что вас поражает
Маленькая девочка с моей улицы
Я дам тебе
Океаны, чайки
И золотой плод
Остров сокровищ
И большие танцы на звездах
Не плачьте о моей любви, la la la la