Текст и перевод песни «Le Charmeur d'Oiseaux»

Исполнитель: Michel Legrand

Текст

C'etait un charmeur d’oiseaux Qui n’avait rien d’autre Que son c?ur et son pipeau Pour charmer les oiseaux. Il habitait tout la-haut Sur la grande cote Une cabane en bouleau Perdue dans les roseaux. Des que sonnait La premier'heur'du printemps, Il disparaissait Avec le soleil couchant Et nul ne savait Jamais ou il s’en allait! Il portait un grand gilet Fait de dix-huit poches Qu’il remplissait de millet, D’orge et de sarrasin. Les oiseaux le connaissaient Et a son approche Par milliers se rassemblaient Le long de son chemin. Mais aussitot de son pipeau il jouait, Comme ensorceles, Tous les oiseaux le suivaient Sans lui resister Au village ou il vivait Un jour, des epouvantails Menacants et sombres Ont tendu leurs bras de paille Au milieu des vergers. Alors, de chaque broussaille, On vit jaillir l’ombre, Comme un immense eventail, Des oiseaux qui fuyaient. Mais derriere eux, dans son gilet tout blanc, Jouant du pipeau, un fantome les suivait Et la ou il passait, on entendait le ciel chanter C'etait un charmeur d’oiseaux Qui n’avait rien d’autre Que son c?ur et son pipeau Pour charmer les oiseaux. (Merci a sam de souce pour cettes paroles)

Перевод

Он был заклинателем птиц У кого больше ничего не было Что его сердце и его труба Чтобы очаровать птиц. Он все там жил На Большом Побережье Березовая хижина Потерялись в камышах. Как только Первая весна, он исчез С заходящим солнцем И никто не знал Никогда, куда он шел! На нем был большой жилет Сделано из восемнадцати карманов Что он заполнен просом, Ячмень и гречка. Птицы знали его И при его подходе Тысячи собрались По пути. Но сразу же из своей трубы он сыграл, Как заколдованный, Все птицы следовали за ним Не сопротивляясь ему В деревне, где он жил Однажды, чучела Захватывающие и темные Потянули соломенное оружие В середине садов. Затем, из каждой кисти, Тень вышла вперед, Как огромный поклонник, Птицы бегут. Но за ними, в белом жилете, Играя в трубку, за ними последовал призрак И где он проходил, вы слышали, как песнопение Он был заклинателем птиц У кого больше ничего не было Что его сердце и его труба Чтобы очаровать птиц. (Спасибо sam de souce за эти слова)