Текст и перевод песни «Au revoir»
Исполнитель: Louis Chedid
Текст
Il est temps de se dire au revoir
Salut a la prochaine
Ca n’est pas de gaite de c?ur
Mais il faut partir quand meme
Temps de rallumer la salle
Ciao, bye — bye !
Vous chanter la der des der
Jouer les filles de l’air
Croyez pas que ca m’enchante
De devoir m’en aller
Apres toute cette chaleur
Que vous m’avez donnee
Mais faut plier bagages
On the road again
Il y a une fin a tout
This is the end
Je voudrais pas en faire des tonnes
Mais avant de m'eclipser
En guise de post-scriptum
Je voulais, je voulais
Remercier pour les silences,
Mais aussi pour le bruit
D’avoir pleure, souri
Danse et applaudi,
Croyez pas que ca m’amuse
De devoir vous quitter
Mais, la route ca use
Ca use les souliers
C'etait un grand moment
Vraiment l'eclate
J’espere qu’on se reverra
Un de ces quatre
Il faut plier bagages
On the road again
Il y a une fin a tout
Il y a une fin a tout
Il y a une fin a tout
This is the end
(Merci a GENESIS93 pour cettes paroles)
Перевод
Пришло время попрощаться
Привет к следующему
Это не гейеты сердца
Но мы все равно должны уйти
Время повторного освещения комнаты
Ciao, до свидания!
Вы поете der der
Слушать Девушки Воздуха
Не верьте, что это меня восхищает
Из-за необходимости покинуть
После всего этого тепла
Что ты мне дал
Но нужно собирать
В дороге снова
У всех есть конец
Это конец
Я бы не стал
Но прежде чем я исчезну
Как постскриптум
Я хотел, я хотел
Спасибо за молчание,
Но и для шума
Чтобы заплакать, улыбнулся
Танцевали и аплодировали,
Не верьте, что меня это забавляет
Чтобы оставить вас
Но дорога, которую она использует
Он использует обувь
Это был отличный момент
Действительно разрывается
Надеюсь, мы снова встретимся
Один из этих четырех
Вы должны сбросить багаж
В дороге снова
У всех есть конец
У всех есть конец
У всех есть конец
Это конец
(Благодаря GENESIS93 для этой песни)