Текст и перевод песни «Au revoir»

Исполнитель: Louis Chedid

Текст

Il est temps de se dire au revoir Salut a la prochaine Ca n’est pas de gaite de c?ur Mais il faut partir quand meme Temps de rallumer la salle Ciao, bye — bye ! Vous chanter la der des der Jouer les filles de l’air Croyez pas que ca m’enchante De devoir m’en aller Apres toute cette chaleur Que vous m’avez donnee Mais faut plier bagages On the road again Il y a une fin a tout This is the end Je voudrais pas en faire des tonnes Mais avant de m'eclipser En guise de post-scriptum Je voulais, je voulais Remercier pour les silences, Mais aussi pour le bruit D’avoir pleure, souri Danse et applaudi, Croyez pas que ca m’amuse De devoir vous quitter Mais, la route ca use Ca use les souliers C'etait un grand moment Vraiment l'eclate J’espere qu’on se reverra Un de ces quatre Il faut plier bagages On the road again Il y a une fin a tout Il y a une fin a tout Il y a une fin a tout This is the end (Merci a GENESIS93 pour cettes paroles)

Перевод

Пришло время попрощаться Привет к следующему Это не гейеты сердца Но мы все равно должны уйти Время повторного освещения комнаты Ciao, до свидания! Вы поете der der Слушать Девушки Воздуха Не верьте, что это меня восхищает Из-за необходимости покинуть После всего этого тепла Что ты мне дал Но нужно собирать В дороге снова У всех есть конец Это конец Я бы не стал Но прежде чем я исчезну Как постскриптум Я хотел, я хотел Спасибо за молчание, Но и для шума Чтобы заплакать, улыбнулся Танцевали и аплодировали, Не верьте, что меня это забавляет Чтобы оставить вас Но дорога, которую она использует Он использует обувь Это был отличный момент Действительно разрывается Надеюсь, мы снова встретимся Один из этих четырех Вы должны сбросить багаж В дороге снова У всех есть конец У всех есть конец У всех есть конец Это конец (Благодаря GENESIS93 для этой песни)