Текст песни On ne dit jamais assez aux gens qu'on aime qu'on les aime — Louis Chedid
Есть перевод
Исполнитель:
Louis Chedid
Количество просмотров: 5
C’est pas en ces amis ces fans qu’on affectionne
Avec elle on dort, on dine, on parle, on telephone
Souvent quand nos regards se croisent, y a comme une chaleur
Mais de la a en faire des phrases, trop de pudeur
trop de pudeur.
On ne dit jamais assez aux gens qu’on aime
Par peur de les gener
Qu’on les aime
On leur dit jamais assez, que sans eux sans elles,
on serait meme pas la moitie de nous meme.
Avant de nous dire au revoir, marcher a l’ombre
Avant que sur notre histoire, le rideau tombe
J’veux declarer a tout ce petit monde qui m’entoure
La vie, la vie serait d’un sombre sans vous autour
Vous tous autour.
On ne dit jamais assez aux gens qu’on aime
Par peur de les gener
Qu’on les aime
On leur dit jamais assez, que sans eux sans elles, on serait meme pas la moitie
de nous meme.
Qu’y a t-il de plus important?
La raison ou les sentiments?
On ne dit jamais assez aux gens qu’on aime,
On leur dit jamais assez qu’on les aime
Je vous aime.
(Merci a Caroline pour cettes paroles)
Avec elle on dort, on dine, on parle, on telephone
Souvent quand nos regards se croisent, y a comme une chaleur
Mais de la a en faire des phrases, trop de pudeur
trop de pudeur.
On ne dit jamais assez aux gens qu’on aime
Par peur de les gener
Qu’on les aime
On leur dit jamais assez, que sans eux sans elles,
on serait meme pas la moitie de nous meme.
Avant de nous dire au revoir, marcher a l’ombre
Avant que sur notre histoire, le rideau tombe
J’veux declarer a tout ce petit monde qui m’entoure
La vie, la vie serait d’un sombre sans vous autour
Vous tous autour.
On ne dit jamais assez aux gens qu’on aime
Par peur de les gener
Qu’on les aime
On leur dit jamais assez, que sans eux sans elles, on serait meme pas la moitie
de nous meme.
Qu’y a t-il de plus important?
La raison ou les sentiments?
On ne dit jamais assez aux gens qu’on aime,
On leur dit jamais assez qu’on les aime
Je vous aime.
(Merci a Caroline pour cettes paroles)
Перевод текста песни On ne dit jamais assez aux gens qu'on aime qu'on les aime
Перевод текста песни On ne dit jamais assez aux gens qu'on aime qu'on les aime на русский язык может отличаться от официальной версии.
В этих друзьях нет поклонников, которые любят
С ней мы спим, мы обедаем, разговариваем, звоним
Часто, когда наши глаза встречаются, есть тепло
Но оттуда делать предложения, слишком много скромности
Слишком много скромности.
Вы никогда не говорите достаточно людям, которых любите
Из-за страха их смущать
Будем любить их
Им никогда не говорят достаточно, что без них без них,
Мы даже не были бы наполовину.
Прежде чем мы попрощаемся, прогуляйтесь в тени
До нашей истории занавес падает
Я хочу объявить всему маленькому миру, который окружает меня
Жизнь, жизнь будет без тебя
Вы все вокруг.
Вы никогда не говорите достаточно людям, которых любите
Из опасения смутить их
Будем любить их
Им никогда не говорят достаточно, что без них без них он даже не будет наполовину
о себе.
Что важнее?
Причина или чувства?
Вы никогда не говорите достаточно людям, которых вы любите,
Они никогда не сказали достаточно, чтобы мы их любили
Я люблю тебя.
(Спасибо Caroline за эту лирику)
С ней мы спим, мы обедаем, разговариваем, звоним
Часто, когда наши глаза встречаются, есть тепло
Но оттуда делать предложения, слишком много скромности
Слишком много скромности.
Вы никогда не говорите достаточно людям, которых любите
Из-за страха их смущать
Будем любить их
Им никогда не говорят достаточно, что без них без них,
Мы даже не были бы наполовину.
Прежде чем мы попрощаемся, прогуляйтесь в тени
До нашей истории занавес падает
Я хочу объявить всему маленькому миру, который окружает меня
Жизнь, жизнь будет без тебя
Вы все вокруг.
Вы никогда не говорите достаточно людям, которых любите
Из опасения смутить их
Будем любить их
Им никогда не говорят достаточно, что без них без них он даже не будет наполовину
о себе.
Что важнее?
Причина или чувства?
Вы никогда не говорите достаточно людям, которых вы любите,
Они никогда не сказали достаточно, чтобы мы их любили
Я люблю тебя.
(Спасибо Caroline за эту лирику)