Текст и перевод песни «Le repas ridicule»

Исполнитель: Les Freres Jacques

Текст

Une fois n’est pas coutume: allons a restaurant nous payer du caviar et des ptits ortolans Consultons le journal a la rubrique esbrouffe Revelant le bon coin ou pour pas cher on bouffe Nous irons a cui-ci, nous irons a cui-la mais y a des objections: l’un aimm ci, l’autre aimm ca Je propose: engouffrons notre appetit peu mince au bistro le troisieme apres la rue Huyghens Tous d’accord remontons le boulevard Raspail jusqu’aux bars ou l’on suss la mouss avec des pailles Hans William Vladimir et Jean-Jacques Dupont avalent goulument de la biere en ballon Avec ces chers amis d’un pas moins assure nous trouverons enfin le ptit endroit reve Les couteaux y sont mous les nappes y sont sales la serveuse sans fards parfume toutt la salle Le patron — un gourmet! Vous fait prendre — c’est fou du pipi pour du vin et pour du foi' du mou La patronne a du cran et rince les sardines avec une huile qui fut huile dparaffine La carne nous amene un roti d’aspect dur orne concentricment de legumes impurs Elle vous proposera les miettes gluantes d’une tete de veau que connurent les lentes Elle proposera les panards englues d’un porc qui negligea toujours de les laver Peut-etre qu’un produit a l'etait naturel echappra-z-aux mefaits dla putrefiant femelle «Voici ma belle enfant un petit nerf de b uf que vous utilizrez pour casser tous vous ufs» De l’omelette jaune ou nage le persil elle fera-z-helas un morceau d’anthraci Ce bon charbon croquant bien craquant sous la dent se blanchira d’un sel sous la dent bien crissant Plutot que de noircir un intestin qui grele nous devorerons la simili-porcelaine L’hotesse nous voyant grignoter son menage ecaillera les murs de l’ampleur de sa rage Alors avalerons fourchettes et couteaux avant d’avec vitesse enfiler nos manteaux Fuyard nous galoprons dans la rue ou ca neige sans peurs de dechirer la couturr de nos greges Nous retournant au bout de cinquant ou cent metres nous verrons le souillon jouer au gazometre et nous peter au nez ses infames insultes — patronne de bistrot, empoisonneuse occulte

Перевод

Однажды не обычай: пойдем в ресторан мы платим за икру и ортоланные птиты Проконсультируйтесь с газетой в рубрике Выяснение правильного угла, где по дешевке мы едим Мы пойдем к этому, мы пойдем к нему Но есть возражения: одна цель ci, другая цель Я предлагаю: давайте поглотим наш аппетит немного тонким на бистро третья после rue Huyghens Все согласны идти вверх по бульвару Распай к барам, где вы знаете муссы с соломкой Ханс Уильям Владимир и Жан-Жак Дюпон глотание пива в воздушном шаре С этими уважаемыми друзьями шаг менее уверен Мы, наконец, найдем место, о котором мечтали Ножи там мягкие, скатерти грязные Непритязательная официантка духи всей комнаты Босс - гурман! Заставьте вас взять - это сумасшествие мочиться за вино и за веру мягкой Владелец имеет кишки и ополаскивает сардины С маслом, которое было парафиновым маслом Карне приносит нам жаркое изящество Украшенный нечистыми овощами Она предложит вам липкие крошки головы теленка, которая знала гниды Он предложит липкую свиньи, которая всегда пренебрегала их стиранием Возможно, естественный продукт был естественным Побег от проступков женской гнилой «Вот мой прекрасный ребенок - маленький нерв buf Что вы будете использовать, чтобы сломать все ваши яйца " Из желтого омлета, где плавает петрушка она сделает-z-alas часть антраци Эта хорошая хрустящая трещина, хорошо растрескавшаяся под зубом отбеливает соль под скрипучим зубом Вместо того, чтобы почернение почки, которая рождается Мы будем пожирать подобный фарфор Хозяйка, видя, что мы кусаем ее дом будет блевать стены величиной его ярости Затем проглотите вилки и ножи прежде чем скорость надеть наши пальто Фуярд мы галопом на улице, где снег Без страха разрывать кутюрье наших жадных Возвращение к концу 50 или 100 метров Мы увидим галометр для игры в шлюз И мы пускаем в нос его позорные оскорбления - покровитель бистро, оккультный отравитель