Текст и перевод песни «Paris tour Eiffel»
Исполнитель: Jacques Helian
Текст
Lorsqu’on nous demande ce que c’est: Paris,
On repond toujours l'Etoile, les Tuileries
Le Bois de Boulogne, le Bois de Vincennes,
Les petites boutiques des quais de la Seine,
D’autres, plus serieux, disent sans hesiter
C’est la petite Roquette ou bien c’est la Sante,
C’est les grands boulevards, Pigalle, l’Opera,
Mais ne les croyez-pas.
Paris, mais c’est la Tour Eiffel
Avec sa pointe qui monte au ciel
Qu’on la trouve laide, qu’on la trouve belle,
Y a pas d’Paris sans Tour Eiffel.
On la debine, on la charrie,
Pourtant, partout ce n’est qu’un cri:
Paris ne serait pas Paris sans elle
Paris, mais c’est la Tour Eiffel.
Il faut dire que beaucoup de Parisiens
Ne connaissent la Tour que par leurs petit cousins
Ou alors par le vieil oncle a heritage,
Qu’est monte a pied jusqu’au troisieme etage.
Ah ! dit-il, c’est beau, c’est merveilleux, Madame,
Quand on est la-haut, on peut voir tout Paname,
Et le Parisien se dit: tiens, tiens, tiens,
J’irai la voir demain.
Paris, mais c’est la Tour Eiffel
Avec sa pointe qui monte au ciel
Qu’on la trouve laide, qu’on la trouve belle,
Y a pas d’Paris sans Tour Eiffel.
Mais je suis fier comme Artaban.
Paris ne serait pas Paris sans elle,
Paris, mais c’est la Tour Eiffel.
Un jour une jeune et belle Americaine
Voulut voir Paris et les bords de la Seine.
Elle visita les monuments, les musees
Les grands magasin, les rues et les cafes,
Mais, voila qu’un soir, elle rencontra l’amour
Et maintenant quand on lui demande a son tour
Quel est votre avis sur Paris, franchement:
Elle dit en rougissant
Paris, mais c’est la Tour Eiffel
Avec sa pointe qui monte au ciel
La Tour de Pise, la Tour de Nesle,
La Tour de Londres sont bien moins belles.
On est toujours sur avec elle
De monter jusqu’au septieme ciel.
Paris ne serait pas Paris sans elle
Avec sa pointe qui monte au ciel.
Перевод
На вопрос, что это такое: Париж,
Этуаль, Тюильри
Буа-де-Булонь, Буа-де-Венсен,
Небольшие бутики набережных Сены,
Другие, более серьезные, без колебаний
Это немного Рокет или это Здоровье,
Это великие бульвары, Пигаль, Оперу,
Но не верьте им.
Париж, но это Эйфелева башня
С его кончиком, поднимающимся в небо
Пусть это будет найдено уродливым, можно ли его найти красивым,
Нет Парижа без Эйфелевой башни.
Он развенчан, перенесен,
Но повсюду это всего лишь крик:
Париж не был бы Парижем без нее
Париж, но это Эйфелева башня.
Надо сказать, что многие парижане
Не знаю башню, кроме как их маленькие кузены
Или, если старый дядя унаследовал,
Что дошло до третьего этажа.
Ах! Сказал он: «Это прекрасно, это чудесно, мадам,
Когда вы там, вы можете увидеть все Paname,
И парижанин сказал себе: «Ну,
Я увижу ее завтра.
Париж, но это Эйфелева башня
С его кончиком, поднимающимся в небо
Пусть это будет найдено уродливым, можно ли его найти красивым,
Нет Парижа без Эйфелевой башни.
Но я горжусь, как Артабан.
Париж без Парижа не будет,
Париж, но это Эйфелева башня.
Однажды молодой и красивый американский
Хотел увидеть Париж и берега Сены.
Она посетила памятники, музеи
Универмаги, улицы и кафе,
Но однажды вечером она встретила любовь
И теперь, когда вы спрашиваете по очереди
Как вы оцениваете Париж, откровенно говоря:
Она говорит, краснея
Париж, но это Эйфелева башня
С его кончиком, поднимающимся к небу
Пизанская башня, Башня Несла,
Лондонский Тауэр гораздо менее красив.
Один из них всегда в безопасности
Взойти на седьмое небо.
Париж не был бы Парижем без нее
С ее точкой поднимается к небу.