Текст и перевод песни «La parisienne»

Исполнитель: Zaz

Текст

Lorsque je suis arrivee dans la capitale J’aurais voulu devenir une femme fatale Mais je ne buvais pas, je ne me droguais pas Et je n’avais aucun complexe Je suis beaucoup trop normale, ca me vexe Je ne suis pas parisienne Ca me gene, ca me gene Je ne suis pas dans le vent C’est navrant, c’est navrant Aucune bizarrerie Ca m’ennuie, ca m’ennuie Pas la moindre affectation Je ne suis pas dans le ton Je n’suis pas vegetarienne Ca me gene, ca me gene J’n’suis pas Karateka Ca me met dans l’embarras Je ne suis pas cinephile C’est debile, c’est debile Je ne suis pas M.L.F. Je sens qu’on m’en fait grief M’en fait grief, m’en fait grief Bientot j’ai fait connaissance d’un groupe d’amis Vivant en communaute dans le meme lit Comm' je ne buvais pas, je ne me droguais pas Et n’avais aucun complexe, Je crois qu’ils en sont restes tout perplexes Je ne suis pas nymphomane On me blame, on me blame Je ne suis pas travesti Ca me nuit, ca me nuit Je ne suis pas masochiste Ca existe, ca existe Pour reussir mon destin Je vais voir le medecin Je ne suis pas schizophrene Ca me gene, ca me gene Je ne suis pas hysterique Ca s’complique, ca s’complique Je lui dis je desespere Je n’ai pas de gouts pervers De gouts pervers, de gouts pervers Mais si, me dit le docteur en se rhabillant Apres ce premier essai c’est encourageant Si vous ne buvez pas, vous ne vous droguez pas Et n’avez aucun complexe Vous avez une obsession: c’est le sexe Depuis je suis a la mode Je me rode, je me rode Dans les lits de Saint-Germain C’est divin, c’est divin Je fais partie de l'elite Ca va vite, ca va vite Et je me donne avec joie Tout en faisant du yoga Je vois les films d'epouvante Je m’en vante, je m’en vante En serrant tres fort la main Du voisin, du voisin Me sachant originale Je cavale, je cavale J’assume ma libido Je vais draguer en velo Maint’nant je suis parisienne J’me surmene, j’me surmene Et je connais la detresse Et le cafard et le stress Enfin a l'ecologie J’m’initie, j’m’initie Et loin de la pollution, et loin de la pollution, et loin de la pollution Je vais tondre les moutons, je vais tondre les moutons, je vais tonfre les moutons Des moutons, des moutons, des moutons

Перевод

Когда я приехал в столицу Я хотел стать роковой женщиной Но я не пью, я не принимал наркотики И у меня не было сложного Я слишком нормальный, меня это раздражает Я не парижский Меня это беспокоит, меня это беспокоит Я не на ветру Это душераздирающий, это душераздирающий Нет странностей Мне скучно, меня это беспокоит Не меньшее назначение Я не в тоне Я не вегетарианец Меня это беспокоит, меня это беспокоит Я не Каратека Это ставит меня в замешательство Я не синефил Это глупо, глупо Я не M.L.F. Я чувствую, что меня обвиняют Меня огорчает, огорчил меня Вскоре я познакомился с группой друзей Проживание в сообществе в одной постели Comm 'Я не пью, я не наркотик И не было сложного, Я думаю, они были в недоумении Я не нимфоманка Они обвиняют меня, они обвиняют меня Я не трансвестит Мне больно ночь Я не мазохист Он существует, он существует Чтобы преуспеть в моей судьбе Я увижу врача Я не шизофреник Меня это беспокоит, мне больно Я не истерический Это сложно, сложно Я говорю ему, что я в отчаянии У меня нет порочных вкусов Извращенные вкусы, извращенные вкусы Но если, сказал доктор мне, одеваясь После этой первой попытки это обнадеживает Если вы не пьете, вы не принимаете наркотики И не имеют сложного У вас есть одержимость: это секс Поскольку я в моде Я рыскаю, я рыскаю В кроватях Сен-Жермен Это божественное, это божественное Я часть элиты Это быстро, быстро И я отдаю себя с радостью Выполняя йогу Я вижу фильмы ужасов Я хвастаюсь, я хвастаюсь Сжатие руки Сосед, сосед Я знаю оригинал Я убегаю Я принимаю свое либидо Я собираюсь высаживаться на велосипеде Maint'ner Я парижский Я перегружен работой, я перегружен работой И я знаю бедствие И таракан и стресс Наконец, экология Я начал, я начал И вдали от загрязнения, и от загрязнения, и от загрязнения Я разорву овец, я стригу овец, пойду овца Овцы, овцы, овцы