Текст и перевод песни «L'autre cote»
Исполнитель: Yves Duteil
Текст
C'etait un peu apres la guerre
Un beau matin dans ce pays
Un mur de beton et de fer
S'etait dresse pendant la nuit
Separant des familles entieres
Des parents et des fiances
C’est la que passait la frontiere
Comme un grand trait sur le papier
Que pouvaient-ils pour se defendre
Contre les armes et les blindes?
Il n’y avait plus rien a comprendre
L’impossible etait arrive
Les grands hommes autour de la table
En discutant devant un verre
Se partageaient dans leurs cartables
Tout l’Univers…
C’est ainsi que s'ecrit l’histoire
Dans les livres et dans les cahiers
Jusqu’au jour ou beaucoup plus tard
La parenthese est refermee
Cette nuit la maree humaine
A franchi le Mur de Berlin
L’explosion de leur joie soudaine
A resonne jusqu’au matin
Et sous les bougies qui s'eteignent
Aux premieres lueurs du jour
Ces gens qui pleurent et qui s'etreignent
A la Porte de Brandebourg
C’est tout un peuple emprisonne
Qui recouvre la liberte
Et qui decouvre emerveille
L’Autre Cote…
J’imagine que les regardent
Ceux qui sont morts d’avoir ose
Braver les crocs des chiens de garde
Pour franchir les fils barbeles
Il reste encore ailleurs au monde
Bien d’autres murs a faire tomber
On entend la rumeur qui gronde
Et plus rien ne peut l’arreter
Mais plus haut que les citadelles
Plus solides et plus resistants,
Sous les murs qu’ont bati la haine
Et la peur dans le c?ur des gens
Et ce qu’il faudra de tendresse
Pour abattre ces murs un jour
Ce qu’il faut de delicatesse
De patience et d’annees d’amour
Ca ressemble a la belle image
Du bonheur de la nuit passee
A ces gens qui sur un nuage
Ont decouvert emerveilles
L’Autre Cote…
Перевод
Это было немного после войны
Одно прекрасное утро в этой стране
Стена из бетона и железа
Ночевка в ночное время
Разделение целых семейств
Родители и женихи
Это место пересечения границы
Как замечательная особенность на бумаге
Что они могут сделать, чтобы защитить себя
Против оружия и доспехов?
Больше нечего было понять
Невозможное произошло
Великие люди за столом
Обсуждение перед напитком
Совместно в школьных мешках
Вся Вселенная ...
Вот как написана история
В книгах и в блокнотах
До того дня, когда намного позже
Скобки закрыты
Сегодня вечером поток людей
Пересекали Берлинскую стену
Взрыв их внезапной радости
Отремонтировано до утра
И под свечами, которые выходят
Первый свет дня
Эти люди, которые плачут и обнимают друг друга
В Бранденбургских воротах
Это целые люди, заключенные в тюрьму
Кто восстанавливает свободу
И кто удивляется
Другая сторона ...
Я думаю, они смотрят
Те, кто умер от смелости
Храбрые клыки сторожевых собак
Чтобы пересечь колючую проволоку
В мире еще есть что-то еще
Многие другие стены упадут
Мы слышим слух, который грохочет
И ничто не может остановить его
Но выше, чем цитадели
Сильнее и сильнее,
Под стенами ненависти
И страх в сердцах людей
И что понадобится нежность
Однажды сбить эти стены
Что делать?
Терпение и годы любви
Похоже на красивое изображение
Счастье прошлой ночи
Тем людям, которые на облаке
Открыли изумленные
Другая сторона ...