Текст и перевод песни «Kleine Lichter»
Исполнитель: Wolke
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="У нас есть надежда - и без причины.
Мир болен - мы чувствуем себя здоровыми.
Немного радости тоже не убивает нас.
Мы не можем быть заперты в подвале.
Мы не позволяем себе беспокоиться на работе.
Мы слишком долго останавливаемся.
Мы всего лишь маленькие огни,
но мы сияем с насилием.
Мы всего лишь маленькие огни,
Мы ничего не останавливаемся.
И никто, никто, никто,
дает нам право на блеск.
И никто, никто, никто,
дает нам право быть.
Мы не герои, не решим дело,
Но мы здесь, сейчас и везде.
Мы являемся частью аппарата, который не хочет нас.
Мы хрупкие, но мы не сломаемся.
Нам больно, но мы не встречаемся.
Нам никому не нужен,
который говорит за нас.
Мы всего лишь маленькие огни,
но мы сияем с насилием.
Мы всего лишь маленькие огни,
Мы ничего не останавливаемся.
И никто, никто, никто,
Заставляет нас иметь право сиять.
И никто, никто, никто,
Заставляет нас иметь право быть.
Мы не берем его с солнцем.
Мы не принимаем это со звездами.
Тем не менее, это только для нас.
И никто, никто, никто,
дает нам право на блеск.
И никто, никто, никто,
Заставляет нас иметь право быть.
Мы всего лишь маленькие огни.
Только маленькие огни.">Wir haben Hoffnung - und zwar ohne Grund.
Die Welt ist krank - wir fuhlen uns gesund.
Ein bisschen Frohsinn bringt uns auch nicht um.
Wir lassen uns nicht in den Keller sperren.
Wir lassen uns nicht bei der Arbeit storen.
Wir sind zu lang dabei, um aufzuhoren.
Wir sind nur kleine Lichter,
doch wir leuchten mit Gewalt.
Wir sind nur kleine Lichter,
wir machen vor nichts halt.
Und niemand, niemand, niemand,
nimmt uns das Recht zu scheinen.
Und niemand, niemand, niemand,
nimmt uns das Recht zu sein.
Wir sind keine Helden, losen keinen Fall,
doch wir sind hier und jetzt und uberall.
Wir sind ein Teil des Apparats, der uns nicht will.
Wir sind zerbrechlich, doch wir zerbrechen nicht.
Wir sind verletztlich, doch man trifft uns nicht.
Wir brauchen niemanden,
der fur uns spricht.
Wir sind nur kleine Lichter,
doch wir leuchten mit Gewalt.
Wir sind nur kleine Lichter,
wir machen vor nichts halt.
Und niemand, niemand, niemand,
nimmt uns das Recht zu scheinen.
Und niemand, niemand, niemand,
nimmt uns das Recht zu sein.
Wir nehmen es nicht mit der Sonne auf.
Wir nehmen es nicht mit den Sternen auf.
Trotzdem geht es fur uns immer nur bergauf.
Und niemand, niemand, niemand,
nimmt uns das Recht zu scheinen.
Und niemand, niemand, niemand,
nimmt uns das Recht zu sein.
Wir sind nur kleine Lichter.
Nur kleine Lichter.
Перевод
У нас есть надежда - и без причины.
Мир болен - мы чувствуем себя здоровыми.
Немного радости тоже не убивает нас.
Мы не можем быть заперты в подвале.
Мы не позволяем себе беспокоиться на работе.
Мы слишком долго останавливаемся.
Мы всего лишь маленькие огни,
но мы сияем с насилием.
Мы всего лишь маленькие огни,
Мы ничего не останавливаемся.
И никто, никто, никто,
дает нам право на блеск.
И никто, никто, никто,
дает нам право быть.
Мы не герои, не решим дело,
Но мы здесь, сейчас и везде.
Мы являемся частью аппарата, который не хочет нас.
Мы хрупкие, но мы не сломаемся.
Нам больно, но мы не встречаемся.
Нам никому не нужен,
который говорит за нас.
Мы всего лишь маленькие огни,
но мы сияем с насилием.
Мы всего лишь маленькие огни,
Мы ничего не останавливаемся.
И никто, никто, никто,
Заставляет нас иметь право сиять.
И никто, никто, никто,
Заставляет нас иметь право быть.
Мы не берем его с солнцем.
Мы не принимаем это со звездами.
Тем не менее, это только для нас.
И никто, никто, никто,
дает нам право на блеск.
И никто, никто, никто,
Заставляет нас иметь право быть.
Мы всего лишь маленькие огни.
Только маленькие огни.