Текст и перевод песни «Et Puis On S'apercoit»
Исполнитель: Serge Lama
Текст
On arrive tout nu Un matin au portique,
Parmi tant d'etrangers,
On est un inconnu
on decouvre la vie
Tout comme une Amerique
On a soif d'etre vieux,
Avant d’avoir vecu
Et puis, on s’apercoit
Que partir, ca sert a rien,
Et puis, on s’apercoit
Que de rester, ca sert a rien,
Alors, on reste,
Alors, on reste, n’importe ou.
On se trouve un matin,
On est deux, face a face,
On se trouve un matin
Deux dans le meme lit,
On decouvre l’amour,
On lui cede la place,
Mais il fait la valise
Avant qu’on ait compris
Et puis, on s’apercoit
Que d'etre deux, ca sert a rien,
Et puis, on s’apercoit
Que d'etre seul, ca sert a rien,
Alors on fait, alors on fait,
N’importe quoi !
On rencontre un matin
Quelqu’un qui nous ressemble,
Un qui est etranger,
Parmi ces etrangers,
On echange des mots,
Et quelques verres ensemble,
A cet instant, on croit
Que la vie va changer
Et puis, on s’apercoit
Que de parler, ca sert a rien,
Et puis, on s’apercoit
Que de se taire, ca sert a rien,
Alors on dit, alors on dit,
N’importe quoi.
On se trouve, un matin,
Tout nu devant sa glace,
Devant son ombre morte,
On est presque etranger,
On se retourne un peu,
Mais le passe nous glace
Et on s'etonne alors,
D’avoir tellement change,
Et puis, on s’apercoit
Que le passe, ca sert a rien,
Et puis, on s’apercoit
Que l’avenir, ca sert a rien,
Alors, on meurt, alors, on meurt
N’importe quand !
Перевод
Один прибывает голым Однажды утром в портике,
Среди стольких иностранцев,
Мы неизвестны
Мы открываем жизнь
Как Америка
Один из них жаждет быть старым,
Прежде чем вы жили
И затем, один замечает
Бесполезно уходить,
И затем, один замечает
Это бесполезно,
Тогда остается,
Поэтому мы остаемся, где угодно.
Однажды утром,
Есть два, лицом к лицу,
Мы одно утро
Два в одной кровати,
Один обнаруживает любовь,
Они дают ему место,
Но он делает чемодан
Прежде чем мы поняли
И затем, один замечает
Это два бесполезных,
И затем, один замечает
Быть одному бесполезно,
Затем мы делаем, тогда мы делаем,
Что-нибудь!
Мы встретимся утром
Тот, кто похож на нас,
Тот, кто чужой,
Среди этих иностранцев,
Мы обмениваемся словами,
И несколько очков вместе,
В этот момент считается, что
Жизнь изменится
И затем, один замечает
Бесполезно говорить,
И затем, один замечает
Чтобы молчать, бесполезно,
Так они говорят, тогда они говорят:
Ничего.
Однажды, однажды утром,
Голый перед своим льдом,
Перед его мертвой тенью,
Один из них почти чужой,
Мы немного повернемся,
Но прошлое - лед
И затем,
Чтобы изменилось так много,
И затем, один замечает
То, что прошлое бесполезно,
И затем, один замечает
То, что будущее бесполезно,
Итак, мы умираем, тогда мы умираем
В любое время!