Текст и перевод песни «La guerre est finie»
Исполнитель: Marie-Chantal Toupin
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="И если мы немного поговорили
Без повышения тона
Без установки огня
Так что то, что остается, более ценно
Начнем с вас.
Без позора без эха меня
Что ты, наконец, знаешь, что я люблю тебя
Для кого ты на самом деле?
Но не раздражайтесь
Я не забуду
Война окончена
Я меняю свою жизнь
Без шума
Я уезжаю завтра
Это принесет вам пользу
Это как если бы
Судьба была разделена
И если бы я немного помог вам
Помните, сколько
Я пал за тебя
Каждый день я падал в другой раз
И если мы копаем немного
Это место
Где мы пострадали
Где мы пострадали
Где я причинил тебе боль
Но не раздражайтесь
Я не забуду
Война окончена
Я меняю свою жизнь
Без шума
Я уезжаю завтра
Это принесет мне пользу
Это как если бы
Судьба была разделена
Не хочу меня
Не хочу меня
Я не забуду
Война окончена
Смена жизни
Без шума
Я уезжаю завтра
Это принесет нам пользу
в любом случае
Вся судьба
Я не забуду
Война окончена">Et si on parlait un peu
Sans lever le ton
Sans mettre le feu
Pour que ce qui reste soit plus precieux
Commencons par toi
Sans effet de honte sans echo de moi
Que tu sache enfin que j’t’ai aime seulement
Pour qui tu es vraiment?
Mais ne m’en veux pas
Je n’t’oublierai pas
La guerre est finie
Je change de vie
Sans faire de bruit
Je m’en vais demain
Ca te fera du bien
C’est comme si
On se separait le destin
Et si je t’aidais un peu
A te rappeler combien
Je suis tombee pour toi
Chaque jour je tombais une autre fois
Et si on creusait un peu
On trouverait ce lieu
La ou on s’est fait mal
La ou on s’est fait mal
La ou je t’ai fait mal
Mais ne m’en veux pas
Je n’t’oublierai pas
La guerre est finie
Je change de vie
Sans faire de bruit
Je m’en vais demain
Ca me fera du bien
C’est comme si
On se separait le destin
Ne m’en veux pas
Ne m’en veux pas
Je n’t’oublierai pas
La guerre est finie
On change de vie
Sans faire de bruit
Je m’en vais demain
Ca nous fera du bien
De toute facon
C’est chacun son destin
Je n’t’oublierai pas
La guerre est finie
Перевод
И если мы немного поговорили
Без повышения тона
Без установки огня
Так что то, что остается, более ценно
Начнем с вас.
Без позора без эха меня
Что ты, наконец, знаешь, что я люблю тебя
Для кого ты на самом деле?
Но не раздражайтесь
Я не забуду
Война окончена
Я меняю свою жизнь
Без шума
Я уезжаю завтра
Это принесет вам пользу
Это как если бы
Судьба была разделена
И если бы я немного помог вам
Помните, сколько
Я пал за тебя
Каждый день я падал в другой раз
И если мы копаем немного
Это место
Где мы пострадали
Где мы пострадали
Где я причинил тебе боль
Но не раздражайтесь
Я не забуду
Война окончена
Я меняю свою жизнь
Без шума
Я уезжаю завтра
Это принесет мне пользу
Это как если бы
Судьба была разделена
Не хочу меня
Не хочу меня
Я не забуду
Война окончена
Смена жизни
Без шума
Я уезжаю завтра
Это принесет нам пользу
в любом случае
Вся судьба
Я не забуду
Война окончена