Текст и перевод песни «A l'ouest»
Исполнитель: Julie Zenatti
Текст
Si je te retrouve a l’ouest,
plus a l’ouest je ne reviendrai pas cette fois te chercher
Je suis revenue du bout du monde,
revenue a quai, mais cette fois je ne ferai pas un pas vers toi
Quoiqu’il en soit et que tu me manques ou pas, de toute facon…
Ce n’est plus vraiment toi,
depuis longtemps deja,
ce n’est plus tout a fait toi, depuis longtemps deja
Depuis que tu creuses la terre on ne sait pour quelle raison,
depuis que tu baisses la tete sous un ciel couvert,
Depuis que tu ne connais plus aucune saison, aucune maniere…
Ce n’est plus vraiment toi,
depuis longtemps deja, ce n’est plus tout a fait toi, depuis longtemps deja.
Plus tout a fait toi
Depuis que tu es partie tu n’es jamais vraiment revenue,
depuis que je suis a quai,
tu n’es jamais redescendue
Mais ou es-tu? Ou es-tu?
Derriere ce regard furieux, ou te caches-tu?
Ce n’est plus vraiment toi,
depuis longtemps deja,
ce n’est plus vraiment toi,
depuis longtemps deja…
(Merci a Xavier pour cettes paroles)
Перевод
Если я найду вас на западе,
Дальше на запад я не вернусь на этот раз, чтобы искать тебя
Я вернулся с конца света,
Вернитесь к доке, но на этот раз я не сделаю шаг к вам
Во всяком случае, и вы скучаете по мне или нет, так или иначе ...
Это не ты,
Уже давно,
Это не совсем ты, уже давно
С тех пор, как вы копаете землю, вы не знаете, почему,
Поскольку вы опускаете голову под крытым небом,
Поскольку вы больше не знаете какого-либо сезона, никоим образом ...
Это не ты,
Уже давно это не совсем ты, уже давно.
Более вас полностью
С тех пор, как вы ушли, вы никогда не возвращались,
Поскольку я был на скамье подсудимых,
Вы никогда не возвращались
Но где ты? Где ты?
За этим яростным взглядом, где ты прячешься?
Это не ты,
Уже давно,
Это не вы,
Уже давно ...
(Спасибо Ксавье за ??эти слова)