Текст и перевод песни «Parti avec un autre amour»

Исполнитель: Charles Aznavour

Текст

Le chagrin a fait son lit entre les plis de mon sourire Et trace comme un sillon de desespoir, la sur mon front Mon passe est un vieillard dont la voix n’a plus rien a dire Car le temps creuse entre nous un abime sans fond Afin que jamais plus je ne vois la lumiere Et la face des gens avec leur compassion Que la mer dechainee se jette sur la terre Que se meure la vie, que s'eteigne le jour Mon amour est parti avec un autre amour Que le feu de l’enfer comme fetu de paille Enflamme avec fureur les civilisations Que la terre s’entrouve et que dans ses entrailles Naisse un immense oubli qui durerait toujours Mon amour est parti avec un autre amour Puisque mon coeur blesse se bat dans les tenebres Je ne veux plus entendre parler de bonheur Mais que le chant du vent devienne un chant funebre Pour que le monde entier partage ma douleur L’orgueil et le chagrin dans mon coeur font un vide Ma bouche a l'apre gout de la desolation Et ma tete est remplie par des idees sordides Car mon coeur mon coeur n’a qu’un cri, le meme nuit et jour Mon amour est parti avec un autre amour.

Перевод

Горе сделало ее постель между складки моей улыбки И проследил, как борозда отчаяния, на моем лбу Мое прошлое - это старик, голос которого больше нечего сказать За пустое время между нами бездонная пропасть Чтобы я больше не видел света И лицо людей с состраданием Пусть развязанное море бросится на землю Эта жизнь умирает, что день уходит Моя любовь ушла с другой любовью Что огонь ада как солома Яростно воспламеняет цивилизации Пусть земля встретится и в ее недрах Огромное забвение, которое продолжалось бы Моя любовь ушла с другой любовью Поскольку мое раненое сердце борется во тьме Я больше не хочу слышать о счастье Но пусть песня ветра станет похожей песней Чтобы весь мир разделил мою боль Гордость и горе в моем сердце делают пустоту У моего горта горького вкуса опустошения И моя голова наполнена грязными идеями Сердце мое сердце имеет только один крик, тот же день и ночь Моя любовь ушла с другой любовью.