Текст и перевод песни «L'homme en habit rouge»
Исполнитель: Barbara
Текст
Il venait, je ne sais,
D’ici, la-bas, de n’importe ou, de nulle part,
Et d’ailleurs, on s’en fout,
Nous, on l’avait appele l’homme en habit rouge,
De cristal, et de feu,
Fleurs eclatees comme l’amour a la lumiere,
Fabuleux, il marchait,
S’avancant dans le soleil, l’homme en habit rouge,
Je l’avais rencontre la, dans un bar,
Sur une planete vraiment bizarre,
Il fumait des fleurs aux parfums etranges,
Et qui semblaient l’envoyer jusqu’aux anges,
Qui es-tu, d’ou viens-tu,
Miraculeusement apparu, dis-moi, dis-moi, dis-moi,
D’autre part, de nulle part,
Dis-moi, quel est ton pays, l’homme en habit rouge,
Il m’a dit «viens, je te ferai connaitre,
Ce pays d’ou tu pourras enfin naitre»,
Et j’ai vu des lacs aux couleurs etranges,
Et j’ai cru entendre chanter les anges,
Fascinee, envoutee,
J’ai suivi l’homme, celui-la en habit rouge,
Je marchais pres de lui,
Rubis, velours, et sur le c ur des pavots rouges,
De cristal et de feu,
Fleurs eclatees comme l’amour a la lumiere,
J’ai suivi, j’ai aime,
Avec lui, je vivais ma vie en habit rouge,
Puis il a disparu un soir,
Pour une planete encore plus bizarre,
Parfumee de fleurs aux parfums etranges,
Il a fini par rejoindre les anges,
Apparu, disparu,
Magicien du matin, surgi de la lumiere,
Rendez-moi, l’homme qui,
Faisait ma vie en fleurs de feu de pavots rouges,
Mon habit se ternit,
Mes fleurs se fanent et j’ai perdu ma lumiere,
Rendez-moi, celui-la,
Qui venait, je ne sais,
D’ici, la-bas, de n’importe ou, de nulle part,
Rendez-moi, l’homme qui,
Faisait ma vie en fleurs de feu de pavots rouges,
L’homme en habit rouge,
L’homme en habit rouge…
Перевод
Он пришел, я не знаю,
Отсюда, где бы то ни было, нигде,
И кроме того, нам все равно,
Нас назвали человеком в красном пальто,
Из кристалла и огня,
Цветы лопнули, как любовь к свету,
Потрясающе, он шел,
Войдя на солнце, человек в красном пальто,
Я встретил его там, в баре,
На действительно причудливой планете,
Он курил цветы со странными духами,
И кто, казалось, послал его к ангелам,
Кто ты, откуда ты родом,
Чудесно появился, скажи мне, скажи мне, скажи мне,
С другой стороны, из ниоткуда,
Скажи мне, какая у тебя страна, мужчина в красном пальто,
Он сказал мне: «Приди, я сообщу тебе,
Эта страна, из которой вы, наконец, можете родиться,
И я видел озера со странными цветами,
И я подумал, что слышал, как ангелы поют,
Очарованный, заклинаний,
Я последовал за человеком, в красном пальто,
Я шел мимо него,
Рубин, бархат, и на сердце красных маков,
Из кристалла и огня,
Цветы лопнули, как любовь к свету,
Я последовал за этим, я любил,
С ним я прожил свою жизнь в красном пальто,
Затем он исчез однажды вечером,
Для еще более странной планеты,
Аромат с цветами со странными духами,
Он присоединился к ангелам,
Появился, исчез,
Волшебник утра, поднимаясь от света,
Верни меня, человека, который,
Разве моя жизнь в цвету красного макового огня,
Мое пальто потускнело,
Мои цветы исчезли, и я потерял свет,
Верни меня, тот,
Кто пришел, я не знаю,
Отсюда, где бы то ни было, нигде,
Верни меня, человека, который,
Разве моя жизнь в цвету красного макового огня,
Человек в красном пальто,
Человек в красном платье ...