Текст и перевод песни «Tisserand»

Исполнитель: Yves Duteil

Текст

Mon ami tisserand, tu tisses avec le fil des ans La vie n’est qu’un fil ?ph?m?re, chacun la tisse ? sa mani?re ? la mesure de son talent, depuis la nuit des temps Si tu devais tisser l’histoire avec le fil de ta m?moire Et rattraper le temps perdu, comment t’y prendrais-tu? Mon ami tisserand, si tu devais tisser le temps Le temps, sans fin, se renouvelle, il faudrait un fil ?ternel Dont chaque point serait le monde, encha?nant les secondes entre elles Le pr?sent n’est qu’une ?tincelle qui court sur un fil de dentelle Pour assembler tous ses dessins qui sont ? nos destins fid?les Tisserand mon ami, si tu devais tisser ceci? Apprends-moi l’art de la lumi?re et tu verras que, pour lui plaire Je tisserai le fil de l’eau, pour en faire un ruisseau Peut-?tre m?me un univers s’il faut tisser ma vie enti?re ? la mesure de son amour et faire au fil des jours Un enfant tisserand, si beau serait alors le temps Le temps de n'?tre plus qu'? elle qu’il faudrait un fil ?ternel Aussi puissant qu’un oc?an mais doux comme un instant pr?s d’elle Le temps nous enroule et nous m?le, il faudrait deux fils de dentelle Aux couleurs p?les, un peu fragiles nou?s autour d’un fil de miel Mon ami tisserand, si tu voulais tisser ce temps Moi, j'?cris des chansons nouvelles Mais quelles que soient mes ritournelles Je garderai du fil des mots le plus bel ?cheveau pour elle Le fil des jours est un myst?re, mais si chacun ? sa mani?re ? la mesure de son talent, pouvait tisser son temps Tisserand, c’est ainsi que je voudrais tisser ma vie.

Перевод

Мой друг ткач, ты соткался с нитью лет Жизнь - это нить, каждая из которых переплетена по-своему меру его таланта, с самого начала Если бы вы сплели историю с потоком вашей памяти И чтобы наверстать упущенное время, как бы вы это сделали? Мой друг-ткач, если тебе нужно было сплести время Время, без конца, возобновляется, для этого потребуется вечная нить Чей смысл был бы в мире, затягивая секунды между ними Настоящее - это только искра, которая бежит по кружевной нити Собирать все его рисунки, которые являются нашими верными судьбами Уивер, мой друг, если бы ты это сделал? Научите меня искусству света, и вы увидите, что порадовать его Я буду плетять нить воды, чтобы сделать ее потоком Может быть, даже вселенная, если нам нужно всю жизнь переплетать меру его любви и делать, как дни проходят Детский ткач, такой красивый был бы тогда Время быть больше, чем ей нужна вечная нить Такой мощный, как холодный, но милый, как мгновение рядом с ней Время обертывает нас, нам нужны две кружевные нитки Бледные цвета, немного хрупкие узлы вокруг нитки меда Мой друг-ткач, если вы хотите переплетать это время Я пишу новые песни Но что бы ни делал мой ritournelles Я буду хранить слова самых красивых слов для нее Нить дней - тайна, но если все на его пути мера его таланта, может сплести его время Tisserand, вот как я хотел бы переплетать свою жизнь.