Текст и перевод песни «Mon amour»
Исполнитель: Wirtz
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Я слышал о себе,
Долго думал о том, что меня так беспокоит,
Так закончил, спросил меня, знаю ли я,
Кто я и чего хочу?
Результат был действительно дерьмовым
И во мне было все еще, довольно тихо,
Кроме навоза был только мусор.
Здесь и сейчас история заканчивается,
история была такой плохой,
Который я отказываюсь от второй части второй,
Здесь и сейчас наши пути,
Или это просто похороны лжи,
Пн амур!
Настало время подвести итог,
Рот полный обсуждения,
Всегда просто задница,
спасибо, нет
Последнее слово, последний взгляд,
в последний раз я оглядываюсь назад,
Любовь приходит, и любовь идет,
Но для нас слишком поздно, слишком поздно,
Независимо от того, как вы его поворачиваете.">Ich hab mal in mich rein gehort,
lange nachgedacht, was es ist das mich so stort,
so fertig macht, hab mich gefragt, ob ich noch wei?,
wer ich bin und was ich will?
Der Befund war echt beschissen
und in mir wurde?s still, ganz schon still,
au?er Mist gab?s da nur Mull.
Hier und jetzt endet die Geschichte,
die Story war so schlecht,
das ich auf nen zweiten Teil verzichte,
Hier und jetzt trennen sich unsere Wege,
oder ist es nur das Begrabnis einer Luge,
Mon amour!
Es wird Zeit zu resumieren,
Schnauze voll vom Diskutieren,
immer nur der Arsch zu sein,
danke, nein.
Ein letztes Wort, ein letzter Blick,
ein letztes mal schau ich zuruck,
Liebe kommt und Liebe geht,
doch fur uns ist es zu spat, viel zu spat,
ganz egal, wie man es dreht.
Перевод
Я слышал о себе,
Долго думал о том, что меня так беспокоит,
Так закончил, спросил меня, знаю ли я,
Кто я и чего хочу?
Результат был действительно дерьмовым
И во мне было все еще, довольно тихо,
Кроме навоза был только мусор.
Здесь и сейчас история заканчивается,
история была такой плохой,
Который я отказываюсь от второй части второй,
Здесь и сейчас наши пути,
Или это просто похороны лжи,
Пн амур!
Настало время подвести итог,
Рот полный обсуждения,
Всегда просто задница,
спасибо, нет
Последнее слово, последний взгляд,
в последний раз я оглядываюсь назад,
Любовь приходит, и любовь идет,
Но для нас слишком поздно, слишком поздно,
Независимо от того, как вы его поворачиваете.