Текст и перевод песни «Meilenweit»
Исполнитель: Wirtz
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="В Риме человек говорит воле Бога
">In Rom erzahlt ein Mann, das Gottes Wille
<span class="line" data-line="1" data-trs="также учитывается, когда один несет вирус сам по себе.
">auch zahlt wenn man den Virus in sich tragt.
<span class="line" data-line="2" data-trs="На другом конце света говорят nem`Gott
">Am anderen Ende der Welt wird von nem`Gott erzahlt
<span class="line" data-line="3" data-trs="кто знает, как ценить его, когда вы рвёте себя на куски,
">der es zu schatzen weiss wenn du dich in Fetzten reisst,
<span class="line" data-line="4" data-trs="
">
<span class="line" data-line="5" data-trs="Где-то мужчина бьет свою жену зеленым и синим,
">Irgendwo schlagt ein Mann seine Frau grun und blau,
<span class="line" data-line="6" data-trs="и в этот момент солнце поднимается где-то в другом месте.
">und in dem Moment geht anderswo die Sonne auf.
<span class="line" data-line="7" data-trs="
">
<span class="line" data-line="8" data-trs="Нет, я не верю в счастливый конец,
">Nein ich glaube nicht an happy end,
<span class="line" data-line="9" data-trs="Но никто не знает другого.
">sondern das kein Mensch den anderen kennt.
<span class="line" data-line="10" data-trs="Нет, мы ничего не узнали,
">Nein wir haben vor allem nichts gelernt,
<span class="line" data-line="11" data-trs="Живые мили от нас,
">leben meilenweit von uns entfernt,
<span class="line" data-line="12" data-trs="
">
<span class="line" data-line="13" data-trs="Он любит делиться своей кроватью с женой своего друга,
">Er teilt gern sein Bett auch mit der Frau seines Freundes,
<span class="line" data-line="14" data-trs="Потому что там вкуснее.
">weil es dort besser schmeckt.
<span class="line" data-line="15" data-trs="Она снова широко перед телевизором и занята,
">Sie liegt wieder breit vor dem TV und besauft sich,
<span class="line" data-line="16" data-trs="Пока маленький плачет
">wahrend der Kleine weint
<span class="line" data-line="17" data-trs="
">
<span class="line" data-line="18" data-trs="По соседству человек висит, потому что он больше не держит его,
">Nebenan hangt ein Mann weil ihn hier nicht mehr halt,
<span class="line" data-line="19" data-trs="и на железнодорожной станции барахль сводит задницу за деньги.
">und im Bahnhofsklo tauscht ein Junk seinen Arsch gegen Geld.
<span class="line" data-line="20" data-trs="
">
<span class="line" data-line="21" data-trs="Нет, я не верю в счастливый конец
">Nein ich glaube nicht an happy end
<span class="line" data-line="22" data-trs="Но никто не знает другого.
">sondern dass kein Mensch den anderen kennt.
<span class="line" data-line="23" data-trs="Нет, мы ничего не узнали,
">Nein wir haben vor allem nichts gelernt ,
<span class="line" data-line="24" data-trs="Жизнь далеко от нас.
">Leben meilenweit von uns entfernt .
<span class="line" data-line="25" data-trs="
">
<span class="line" data-line="26" data-trs="Поэтому дайте нам наш ежедневный яд,
">Darum gib uns unser taglich Gift,
<span class="line" data-line="27" data-trs="Потому что мы не хотим знать, что с нами.
">weil wir nicht wissen wollen was mit uns ist.
<span class="line" data-line="28" data-trs="Нет, мы ничего не узнали,
">Nein wir haben vor allem nichts gelernt,
leben meilenweit von uns entfernt.
Перевод
В Риме человек говорит воле Бога
также учитывается, когда один несет вирус сам по себе.
На другом конце света говорят nem`Gott
кто знает, как ценить его, когда вы рвёте себя на куски,
Где-то мужчина бьет свою жену зеленым и синим,
и в этот момент солнце поднимается где-то в другом месте.
Нет, я не верю в счастливый конец,
Но никто не знает другого.
Нет, мы ничего не узнали,
Живые мили от нас,
Он любит делиться своей кроватью с женой своего друга,
Потому что там вкуснее.
Она снова широко перед телевизором и занята,
Пока маленький плачет
По соседству человек висит, потому что он больше не держит его,
и на железнодорожной станции барахль сводит задницу за деньги.
Нет, я не верю в счастливый конец
Но никто не знает другого.
Нет, мы ничего не узнали,
Жизнь далеко от нас.
Поэтому дайте нам наш ежедневный яд,
Потому что мы не хотим знать, что с нами.
Нет, мы ничего не узнали,
Живи милях от нас.