Текст и перевод песни «Allschon die Maid»

Исполнитель: Versengold

Текст

Ein Dorf litt einstmals gro?e Not, denn wie in ferner Sage War es von einem Leid bedroht, von einer Schuppenplage Und ich mein nicht den Grafen, nein, auch wenn der Schuppen hatte Nein, ich mein Drachentiere, immer fiese, nimmersatte Und ein besonders freistes, freistes, fettes Exemplar Stellte unserm Dorfe seine Zwangsvorstellung dar Es wollt gezollt zu jedem vollen Mond ein Opfer haben Ein Jungfraulein, an dem es kann si satt und gutlich laben Ja, ja das war sein Leibgericht, das wollt es gerne fressen «Weibliche Delikatessen» Allschon die Maid — Allschon und allfein Allschon die Maid — So soll ein Weib sein Zuerst war sich das Dorfe eins, das ist ja kein Problem «Jungfern ham wir viele hier, die kannst du gerne nehm» Und zwei Jahre war kaum wer beim Opfergang erschuttert Doch schlie?lich war die letzte olle Nonne bald verfuttert Der Drache war auch mittlerweile drachenhaft vergrellt Ja Jungfern fressen hatte er sich anders vorgestellt Er schrie: «Jetzt komm die jungen Dinger endlich auf den Tisch Ja Nonnen schmecken schei?e, jetzt ist Schluss mit Trockenfisch Das unter schrie nach Frischfleisch, ja sonst werde es brutal Nach diesem Gammelfeischskandal Allschon die Maid — Allschon und allfein Allschon die Maid — So soll ein Weib sein Langsam fing das Dorf nun an, grundlich zu uberlegen Wie es kommt das Ungetier zum Abflug wohl bewegen Und ein besonders Schlauer ersann eine schlaue List Man musse eine falsche Jungfer bauen, die es frisst Also fingen alle an, mit Nahten, Saclen, Kleidern Eine lebensechte Puppe auf die Welt zu schneidern Ihr Antlitz war ein Mannertraum, geschurt aus Mannerlusten Mit fetten Afterballen und mit gigantisch gro?en Brusten Und diese Puppe fullten sie mit Allerlei zum reihern Kuhmist, Dung und faulen Eiern Allschon die Maid — Allschon und allfein Allschon die Maid — So soll ein Weib sein Bald schon stand sie da am Opferfahl, die geile Braut Und unser Drache hatte besser zweimal hingeschaut Doch er sturzte sabbernd aufs vermeintlich Mahle nur Und verschlang sie pur und ohne Spur von Esskultur Vom Ekel plotzlich ubermannt, er dann recht blode glotzte Als er ziemlich Un-Untierhaft bleich im Kreise kotzte Und gleich darauf, peinlich beruhrt, voll Ubelkeit, betrogen Ist er in seiner Schmach zum Meer, auf und davon geflogen So wurde unser Dorf vom Drachenungetier befreit Von unserer allschonen Maid Allschon die Maid — Allschon und allfein Allschon die Maid — So soll ein Weib sein

Перевод

Деревня сильно пострадала, так как в далекой саге Ему угрожала печаль, кинжалом И я не имею в виду счет, нет, даже если сарай Нет, я мой дракон-зверь, всегда противный, И особенно бесплатная, бесплатная, жирная копия Это представляло собой наше принуждение Это будет жертвой каждой полнолуния Девочка-девственница, с которой она может быть удовлетворена и любезна Да, да, это был его приговор к телу, который с удовольствием съел бы его «Женские деликатесы» Будьте служанкой - все красиво и прекрасно Все будут служанкой - так будьте женщиной Сначала деревня была одна, это не проблема «Здесь у нас много хомяков, вы можете с радостью принять их» И в течение двух лет вряд ли кто-то был потрясен жертвой Но, наконец, последняя монахиня была скоро кормила Тем временем дракон также тащили Да, он представлял себя по-другому Он крикнул: «Теперь юные вещи, наконец, подходят к столу Да, монахиня вкусное дерьмо, теперь закончено с сухой рыбой Это закричало за свежее мясо, да, это было бы жестоко Согласно этому Gammelfeischskandal Будьте служанкой - все красиво и прекрасно Все будут служанкой - так будьте женщиной Медленно деревня начала тщательно мыслить Как это сделать, чтобы переместить зверя в отъезд И особенно умный человек сделал хитроумный трюк Нужно построить ложную горничную, которая ее ест Итак, все началось с швов, брюк и одежды Кукла в натуральную величину, чтобы сократить мир Ее лицо было мужественностью, подпитываемой мужскими парнями С жирными послебоями и гигантскими большими грудями И эта кукла наполнила ее всякими вещами Корова, навоз и тухлые яйца Будьте служанкой - все красиво и прекрасно Все будет служанкой - так будьте женщиной Вскоре она стояла там в священном месте, рогатая невеста И наш дракон выглядел бы лучше дважды Но он набросился на якобы только Мале И проглотил их чистоту и без следа пищевой культуры От отвращения, внезапно переполненного, он тогда глупый довольно глупый Когда он побледнел по кругу И сразу же, смущенный, полный тошноты, обманул Он прилетел в свой позор к морю Таким образом, наша деревня была освобождена от драконьего монстра От нашей прекрасной горничной Будьте служанкой - все красиво и прекрасно Все будут служанкой - так будьте женщиной