Текст и перевод песни «Sterbende Liebe - Der Niedergang»
Исполнитель: Samsas Traum
Текст
Dunkelheit!
Und kein Lichtstrahl mich ersticht!
Es ist kalt, und es schmerzt,
Und ich habe Angst um Dich!
Ich verla?' Dich nicht,
Komm', halt mich fest, ich brauche Dich!
Unheilbar…
Voll Kraftlosigkeit…
Zwei Hande…
Eine Einheit!
Ein Flackern, das in mir stirbt…
Und ein Auge, das mich nicht mehr sieht?
Die Sonne meines Herzen strahlt,
Ihr Schein wird meine Liebe zu Dir tragen!
Doch ich bin allein!
Ein Leben ohne Dich,
Wie soll es sein?
Am Anfang stand der Fruhling,
Und der Schnee, er schmolz entsetzt!
Wie ein Baum in seiner Jugend
Stolz der Morgenrote trotzt:
In den Himmel hast Du mich gehoben,
Weit uber die Sterne…
La?' uns nochmal die Traume leben,
Ist die Vergangenheit uns ferne?
In der Blutezeit des Lebens
Machte uns der Sommer satt.
Selbst als die Welt um mich verbrannte
Habe ich nie ans Grab gedacht!
Mu? denn Leben immer leiden?
Ich kann die Qualen nicht verstehen!
Oh Gott! Vergib mir meine Liebe,
Doch ich will nicht von ihm gehen!
Die Blatter fielen von den Baumen,
Denn der Herbst farbte sie rot!
Meine Wangen wurden sterblicher,
Geschwangert durch den Tod:
Gefangen in dem Sog
Aus unbarmherziger Verganglichkeit…
Verga? ich nie Dein Antlitz
Denn es ist warmend Endlosigkeit!
So, wie Eva in den Apfel bi?,
Genossen wir die Frucht:
Belebender Geschmack
Und bittersu?licher Geruch!
Doch der Apfel ward aus Krahen Hand…
…der Wurm darin die Pest!
Und Gott wollte unser Leben:
Das Paradies gefror zu Eis!
Ewigkeit
Ist der Sturm der Dich bedeckt!
Und es vergeh’n Jahrtausende
Bis man darin entdeckt!
In Schutt uns Asche Deiner Krankheit
Werd' ich mit Dir sterben…
Niemals! Das Feuer brennt die Tranen tot,
Und in Liebe ist kein Platz fur das…
Verderben!
Und auch ohne mich wirst Du leben…
Und mit ganzer Kraft nach Vergeltung streben!
Und in jedem Schatten werde nach dem Tod ich suchen!
Und mich dann nach deinem Leben wiederseh’n!
Niemals, jetzt hast Du mich gerufen!
Nein!
Wenn dies das Leben ist, dann will ich nicht mehr sein!
Gram!
Von deinen Kussen wird das Herz mir warm!
Niemals mehr wird der Morgentaukristall
Mein Herz beglucken!
Oder Wasser aus dem Lebensquell
Meinen trocknen Mund erquicken!
Selbst das Himmelbett aus Sternen,
In die Tiefe es versank:
Geschwarzt sind meine Tage,
Und mein Denken ist Gestank!
(aus dem Buche Hiob zusammengestuckelt)
Wer ist’s, der den Ratschlu? verdunkelt mit Worten ohne
Verstand? Gurte Deine Lenden wie ein Mann! Ich will Dich
fragen, lehre mich! Wo warst Du, als ich die Welt grundete?
Sag’s mir! Wei?t Du, wer ihr das Ma? gesetzt hat, oder wer
uber sie die Richtschnur gezogen hat? Worauf sind ihre
Pfeiler eingesenkt, oder wer hat ihren Eckstein gelegt, als mich
die Morgensterne miteinander lobten und jauchzten alle
Gottessohne? Wer hat das Meer mit Toren verschlossen, als
es herausbrach wie aus dem Mutterscho?, als ich’s mit Wolken
kleidete, als ich ihm seine Grenzen bestimmte mit meinem
Damm und setzte ihm Riegel und Tore und sprach: «Bis hierher
sollst du kommen und nicht weiter; hier sollen sich legen Deine
stolzen Wellen!»? Hast Du zu Deiner Zeit dem Morgen
geboten und der Morgenrote ihren Ort gezeigt, damit sie die
Ecken der Erde fa?te und die Gottlosen herausgeschuttelt
wurden? Haben sich Dir des Todes Tore aufgetan, oder hast
Du gesehen die Tore der Finsternis? Welches ist der Weg
dahin, wo das Licht wohnt, und welches ist die Statte der
Finsternis? Kannst die Bande des Siebengestirns
zusammenbinden oder den Gurtel des Orion auflosen? Wer
gibt die Weisheit in das Verborgene? Wer gibt verstandige
Gedanken? Wer ist so weise, da? er die Wolken zahlen konnte?
Wer mit dem Allmachtigen rechtet, kann der ihm etwas
vorschreiben? Wer Gott zurechtweist, der antworte! Willst Du mein Urteil zunichte machen und mich schuldig sprechen, da?
Du Recht behaltst? Antworte, Samuel!
Перевод
Dark!
И луч света не ударяет меня!
Холодно, и больно,
И я боюсь за тебя!
Я не оставлю тебя,
Подойди, крепко держи меня, ты мне нужен!
Неизлечимый ...
Полный мощности ...
Две руки ...
Один блок!
Мерцание, которое умирает во мне ...
И глаз, который меня больше не видит?
Солнце моего сердца сияет,
Ваше свечение будет нести мою любовь к вам!
Но я один!
Жизнь без тебя,
Как это должно быть?
Вначале стояла весна,
И снег растаял!
Как дерево в юности
Гордость Рассвета бросает вызов:
Ты поднял меня на небеса,
Далеко выше звезд ...
Давайте снова вернемся к снам,
Прошлое далеко от нас?
В период расцвета жизни
Сделал нас полными лета.
Даже когда мир горел вокруг меня
Я никогда не думал о могиле!
Должна ли жизнь всегда страдать?
Я не понимаю боли!
О Боже! Прости меня, моя любовь,
Но я не пойду от него!
Листья падали с деревьев,
Потому что падение стало красным.
Мои щеки стали более смертными,
Сломанный смертью:
Ловушка всасывания
От неустанной скоротечности ...
Я никогда не забывал твое лицо
Ибо это потепление бесконечности!
Подобно тому, как Ева укусила яблоко,
Мы наслаждались фруктами:
Живой аромат
И горько-сладкий запах!
Но яблоко было сделано из ворона ...
... червь в чуме!
И Бог хотел нашей жизни:
Рай застыл на льду!
вечность
Буря тебя покрыта!
И это тысяча лет
Пока вы не откроете его!
Втереть наш прах вашей болезни
Я умру вместе с тобой ...
Никогда! Огонь горит слезы,
И в любви нет места для ...
Побалуйте!
И даже без меня вы будете жить ...
И стремиться с полной силой возмездия!
И в каждой тени я буду искать смерти!
А потом посмотри на меня после твоей жизни!
Никогда, теперь ты меня звал!
Нет!
Если это жизнь, я не буду больше!
Грамм!
От ваших поцелуев сердце мне тепло!
Никогда больше не является кристаллом утренней росы
Сделайте мое сердце счастливым!
Или вода из источника жизни
Обновите мой сухой рот!
Даже небесная кровать звезд,
В глубине он опустился:
Черны мои дни,
И мое мышление - зловоние!
(Составлено из книги Иова)
Кто тот, кто темным декретом без слов
Имейте в виду? Препояшь свои чресла как человека! Я тебя хочу
Спроси, научи меня! Где ты был, когда я основал мир?
Скажи мне Вы знаете, кто ее оценил, или кто
О чем она нарисовала руководство? Что у тебя?
Столбы, или кто заложил свой краеугольный камень, чем я
Утренние звезды похвалили друг друга, и все кричали
Сыны Бога? Кто закрыл море воротами, как
Он разразился, как будто на коленях моей матери, когда у меня были облака
Одет, когда я определил его границы с моим
Дам, и поставил свои бары и ворота и сказал: «До сих пор
Придешь, и не дальше; Здесь вы должны
Гордые волны! "? У тебя должно быть утро?
И рассвет показал свое место, чтобы они могли
Углы земли, и потрясли безбожников
не так ли? Открыли вам ворота смерти, или у вас есть
Вы видели врата тьмы? Каким образом
Где освещен свет, и каково место
Тьма? Может ли банда семиликой
Или распустить пояс Ориона? кто
Предоставляет мудрость в тайне? Кто дает понимание
Мысли? Кто такой мудрый, что он мог считать облака?
Тот, кто со Всемогущим, может дать ему что-то
прописывать? Кто обличает Бога, отвечайте! Если вы хотите аннулировать мое решение и сделать меня виновным
Вы правы? Ответ, Самуил!