Текст и перевод песни «Dans les prisons»

Исполнитель: Pigalle

Текст

Pres de son lit, un dictionnaire et «Poemes a Lou «d'Appolinaire Elle disait sur un ton trainant que je n'etais pas un bon amant Un jour les jours devinrent plus gris, pas de boulot, puis j’avais pas envie Les petites conneries sont devenues des grosses Et j’ai laisse la petite Nicole, pour faire le guignol, des bricoles, piquer des bagnoles … Elle me voyait moins souvent, pleurait un peu en m’engueulant De ma femme, elle devint ma mere, en me parlant d’un ton severe J’ai pas ecoute … J’ai continue … Je me souviens de son visage eteint, quand on m’a serre un matin, Menottes aux poings Mais dans les prisons y a pas de musique, y a que la complainte nostalgique Des barreaux qu’on tape, des matons qui frappent, Des nerfs qui craquent quand on attend la date, gros sur la patate Elle m’envoyait des lettres desesperees, je l’imaginais la nuit a veiller Et puis plus rien un jour de juin, elle avait change de chemin Elle m’a mis KO ! … coince dans un sanglot Pres de mon lit dans la cellule, j’ai mis un dictionnaire, Apollinaire et ton desert Mais dans les prisons y a pas de musique, y a que la complainte nostalgique Des barreaux qu’on tape, des matons qui frappent, Des nerfs qui craquent quand on attend la date, gros sur la patate

Перевод

Рядом с его кроватью, словарем и «Стихотворениями Лу» d'Appolinaire Она сказала тоном, что я не был хорошим любовником Однажды дни стали более серыми, никакой работы, тогда я не хотел Маленькая ерунда стала большой И я оставил маленькую Николь, чтобы сделать рог, возиться, укусить автомобили ... Она видела меня реже, плакала немного, зевая у меня От моей жены она стала моей матерью, говоря со мной суровым тоном Я не слушал ... Я продолжал ... Я помню, как его лицо выключилось, когда однажды утром меня затянули, Наручники с кулаками Но в тюрьмах нет музыки, только ностальгический плач Бары, которые напечатаны, маты, которые наносят удар, Нервы, которые треснут, когда вы ждете даты, большой на картофеле Она прислала мне отчаянные письма, я представил ее ночью, чтобы посмотреть А потом ничего не было в июньский день, она изменила свой путь Она выбила меня! ... застрял в рыданиях Рядом с моей кроватью в камере я поставил словарь, Apollinaire и ваш пустыня Но в тюрьмах нет музыки, только ностальгический плач Бары, которые напечатаны, маты, которые наносят удар, Нервы, которые треснут, когда вы ждете дату, большую на картофеле