Текст и перевод песни «Tous le jours»
Исполнитель: Paola Turci
Текст
<span class="line" data-line="0" data-trs="Если один день у меня будет сын
Я буду называть его хлеб, я буду называть время
Я позвоню ему слово
для всех километров мокрых
раннее утро свет
для всех времен, что я потерял в тишине
приз, который я никогда не заслуживал
так много усталости, преданный гнев
Внезапное счастье
если я буду держать в груди
его дыхание без страха
если я буду в состоянии любить его за природой.
Tous ле Jours JE chanterai налить луй шансон де ма ви
дю debut jusqu'ici
JE raconterai де Tous Jours.
Если один день у меня будет сын
Я буду называть это поездкой, я буду называть звезды,
Я буду называть это любовью
ибо всю землю, которую я видел
и люди одного цвета
Я позвоню ему глаза, я буду называть его песок, я буду называть его золото
Я буду называть его, если человек сможет снова плакать
если он сожмет судьбу груди без страха
если вы хотите для одной женщины.
Tous ле Jours JE chanterai налить луй шансон де ма ви
дю ДЕБЮТ де Туа jusqu'ici JE raconterai
Маис qu'est-с дша с блекнет
се sont тез Levres здесь chantants се sont тез joies,
douleurs тезы с sont Лес Ревес d'Enfance
Это Demande па па T'inquiete
Tu Es Le Soleil данс тез Jours
Tu Es ла Рю дю Retour
JE Сераи ICI ауес тои
Tous ле Jours JE chanterai налить луй шансон де ма ви.">Se un giorno avro un figlio
lo chiamero pane, lo chiamero tempo,
lo chiamero parole
per tutti i chilometri di strada bagnata
di luce di prima mattina
per tutte le volte che ho perso in silenzio
il premio che non ho mai meritato
di tanta fatica, di rabbia tradita
di felicita improvvisa
se stringero al petto
il suo fiato senza avere paura
se saro capace di amarlo per la sua natura.
Tous les jours je chanterai pour lui la chanson de ma vie
du debut jusqu'ici
je raconterai de tous jours.
Se un giorno avro un figlio
lo chiamero viaggio, lo chiamero stelle,
lo chiamero amore
per tutte le terre che ho visto
e la gente di un solo colore
Lo chiamero occhi, lo chiamero sabbia, lo chiamero oro
Lo chiamero uomo se sara capace di piangere ancora
se stringera al petto il destino senza avere paura
se sara capace di desiderare una donna sola.
Tous les jours je chanterai pour lui la chanson de ma vie
du debut jusqu'ici je raconterai de tous
mais qu'est-ce qui se passe
se sont mes levres qui chantant se sont mes joies,
mes douleurs se sont les reves d'enfance
ne demande pas ne t'inquiete pas
tu es le soleil dans mes jours
tu es la rue du retour
je serai ici avec toi
Tous les jours je chanterai pour lui la chanson de ma vie.
Перевод
Если один день у меня будет сын
Я буду называть его хлеб, я буду называть время
Я позвоню ему слово
для всех километров мокрых
раннее утро свет
для всех времен, что я потерял в тишине
приз, который я никогда не заслуживал
так много усталости, преданный гнев
Внезапное счастье
если я буду держать в груди
его дыхание без страха
если я буду в состоянии любить его за природой.
Tous ле Jours JE chanterai налить луй шансон де ма ви
дю debut jusqu'ici
JE raconterai де Tous Jours.
Если один день у меня будет сын
Я буду называть это поездкой, я буду называть звезды,
Я буду называть это любовью
ибо всю землю, которую я видел
и люди одного цвета
Я позвоню ему глаза, я буду называть его песок, я буду называть его золото
Я буду называть его, если человек сможет снова плакать
если он сожмет судьбу груди без страха
если вы хотите для одной женщины.
Tous ле Jours JE chanterai налить луй шансон де ма ви
дю ДЕБЮТ де Туа jusqu'ici JE raconterai
Маис qu'est-с дша с блекнет
се sont тез Levres здесь chantants се sont тез joies,
douleurs тезы с sont Лес Ревес d'Enfance
Это Demande па па T'inquiete
Tu Es Le Soleil данс тез Jours
Tu Es ла Рю дю Retour
JE Сераи ICI ауес тои
Tous ле Jours JE chanterai налить луй шансон де ма ви.