Текст и перевод песни «Tous le jours»

Исполнитель: Paola Turci

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="Если один день у меня будет сын Я буду называть его хлеб, я буду называть время Я позвоню ему слово для всех километров мокрых раннее утро свет для всех времен, что я потерял в тишине приз, который я никогда не заслуживал так много усталости, преданный гнев Внезапное счастье если я буду держать в груди его дыхание без страха если я буду в состоянии любить его за природой. Tous ле Jours JE chanterai налить луй шансон де ма ви дю debut jusqu'ici JE raconterai де Tous Jours. Если один день у меня будет сын Я буду называть это поездкой, я буду называть звезды, Я буду называть это любовью ибо всю землю, которую я видел и люди одного цвета Я позвоню ему глаза, я буду называть его песок, я буду называть его золото Я буду называть его, если человек сможет снова плакать если он сожмет судьбу груди без страха если вы хотите для одной женщины. Tous ле Jours JE chanterai налить луй шансон де ма ви дю ДЕБЮТ де Туа jusqu'ici JE raconterai Маис qu'est-с дша с блекнет се sont тез Levres здесь chantants се sont тез joies, douleurs тезы с sont Лес Ревес d'Enfance Это Demande па па T'inquiete Tu Es Le Soleil данс тез Jours Tu Es ла Рю дю Retour JE Сераи ICI ауес тои Tous ле Jours JE chanterai налить луй шансон де ма ви.">Se un giorno avro un figlio lo chiamero pane, lo chiamero tempo, lo chiamero parole per tutti i chilometri di strada bagnata di luce di prima mattina per tutte le volte che ho perso in silenzio il premio che non ho mai meritato di tanta fatica, di rabbia tradita di felicita improvvisa se stringero al petto il suo fiato senza avere paura se saro capace di amarlo per la sua natura. Tous les jours je chanterai pour lui la chanson de ma vie du debut jusqu'ici je raconterai de tous jours. Se un giorno avro un figlio lo chiamero viaggio, lo chiamero stelle, lo chiamero amore per tutte le terre che ho visto e la gente di un solo colore Lo chiamero occhi, lo chiamero sabbia, lo chiamero oro Lo chiamero uomo se sara capace di piangere ancora se stringera al petto il destino senza avere paura se sara capace di desiderare una donna sola. Tous les jours je chanterai pour lui la chanson de ma vie du debut jusqu'ici je raconterai de tous mais qu'est-ce qui se passe se sont mes levres qui chantant se sont mes joies, mes douleurs se sont les reves d'enfance ne demande pas ne t'inquiete pas tu es le soleil dans mes jours tu es la rue du retour je serai ici avec toi Tous les jours je chanterai pour lui la chanson de ma vie.

Перевод

Если один день у меня будет сын Я буду называть его хлеб, я буду называть время Я позвоню ему слово для всех километров мокрых раннее утро свет для всех времен, что я потерял в тишине приз, который я никогда не заслуживал так много усталости, преданный гнев Внезапное счастье если я буду держать в груди его дыхание без страха если я буду в состоянии любить его за природой. Tous ле Jours JE chanterai налить луй шансон де ма ви дю debut jusqu'ici JE raconterai де Tous Jours. Если один день у меня будет сын Я буду называть это поездкой, я буду называть звезды, Я буду называть это любовью ибо всю землю, которую я видел и люди одного цвета Я позвоню ему глаза, я буду называть его песок, я буду называть его золото Я буду называть его, если человек сможет снова плакать если он сожмет судьбу груди без страха если вы хотите для одной женщины. Tous ле Jours JE chanterai налить луй шансон де ма ви дю ДЕБЮТ де Туа jusqu'ici JE raconterai Маис qu'est-с дша с блекнет се sont тез Levres здесь chantants се sont тез joies, douleurs тезы с sont Лес Ревес d'Enfance Это Demande па па T'inquiete Tu Es Le Soleil данс тез Jours Tu Es ла Рю дю Retour JE Сераи ICI ауес тои Tous ле Jours JE chanterai налить луй шансон де ма ви.