Текст и перевод песни «Questa parte di mondo»

Исполнитель: Paola Turci

Текст

<span class="line" data-line="0" data-trs="С мокрых дорог слез жемчужина между зубами времени и боль к идее Чтобы потерять невиновность до десяти лет. одиноко, затаскивая мужество осознавая, что этого будет недостаточно Вы попробуете, вы выберете каждый день как жить Эта часть мира, что она предлагает вам? Какая хорошая возможность, какая возможность? среди далеких поэтов и философий Осталось без ответа Как завеса между твоими глазами и миром эта часть мира С мокрых улиц крови затянутый ветром восток в глазах в твоих слезах бесконечная сладость, которую вы показываете ищу Эта часть мира предлагает вам Какой хороший повод, какое утешение среди любовных историй и их лжи Осталось без ответа Как завеса между твоими глазами и миром эта часть мира какая часть мира будет лучше? Какая хорошая возможность как возможность? среди далеких поэтов и философий Есть то, что вы никогда не говорили Он поднимает завесу между твоими глазами и миром эта часть мира">Dalle strade bagnate di pianto una perla tra i denti del tempo e il dolore all' idea di avere perso a dieci anni l'innocenza.. sola, trascinando coraggio consapevole che non bastera cercherai, sceglierai ogni giorno come vivere Questa parte di mondo che cosa ti offre? quale buona occasione, quale opportunita? tra i poeti distanti e le filosofie c'e qualcosa che rimane non detto come un velo tra i tuoi occhi ed il mondo questa parte di mondo Dalle strade bagnate di sangue trascinato dal vento l'est.. negli occhi nelle tue lacrime l'infinita dolcezza che mostri guardandomi Questa parte di mondo che cosa ti offre quale buona occasione, quale consolazione tra le storie d'amore e le loro bugie c'e qualcosa che rimane non detto come un velo tra i tuoi occhi ed il mondo questa parte di mondo quale parte del mondo migliore sara? Quale buona occasione quale opportunita? tra i poeti distanti e le filosofie c'e qualcosa che non ti hanno mai detto alza il velo tra i tuoi occhi ed il mondo questa parte di mondo

Перевод

С мокрых дорог слез жемчужина между зубами времени и боль к идее Чтобы потерять невиновность до десяти лет. одиноко, затаскивая мужество осознавая, что этого будет недостаточно Вы попробуете, вы выберете каждый день как жить Эта часть мира, что она предлагает вам? Какая хорошая возможность, какая возможность? среди далеких поэтов и философий Осталось без ответа Как завеса между твоими глазами и миром эта часть мира С мокрых улиц крови затянутый ветром восток в глазах в твоих слезах бесконечная сладость, которую вы показываете ищу Эта часть мира предлагает вам Какой хороший повод, какое утешение среди любовных историй и их лжи Осталось без ответа Как завеса между твоими глазами и миром эта часть мира какая часть мира будет лучше? Какая хорошая возможность как возможность? среди далеких поэтов и философий Есть то, что вы никогда не говорили Он поднимает завесу между твоими глазами и миром эта часть мира