Текст и перевод песни «Ich bin von Kopf bis Fu? auf Liebe eingestellt»
Исполнитель: Marlene Dietrich
Текст
Ein ratselhafter Schimmer,
Ein «je ne sais-pas-quoi»
Liegt in den Augen immer
Bei einer schonen Frau.
Doch wenn sich meine Augen
Bei einem vis-a-vis
Ganz tief in seine saugen
Was sprechen dann sie?:
Ich bin von Kopf bis Fu?
Auf Liebe eingestellt,
Denn das ist meine Welt.
Und sonst gar nichts.
Das ist, was soll ich machen,
Meine Natur,
Ich kann halt lieben nur
Und sonst gar nichts.
Manner umschwirr’n mich,
Wie Motten um das Licht.
Und wenn sie verbrennen,
Ja dafur kann ich nicht.
Ich bin von Kopf bis Fu?
Auf Liebe eingestellt,
Ich kann halt lieben nur
Und sonst gar nichts.
Was bebt in meinen Handen,
In ihrem hei?en Druck?
Sie mochten sich verschwenden
Sie haben nie genug.
Ihr werdet mir verzeihen,
Ihr mu?t' es halt versteh’n,
Es lockt mich stets von neuem.
Ich find' es so schon!
Ich bin von Kopf bis Fu?
Auf Liebe eingestellt,
Denn das ist meine Welt,
Und sonst gar nichts.
Das ist, was soll ich machen,
Meine Natur,
Ich kann halt lieben nur
Und sonst gar nichts.
Manner umschwirr’n mich,
Wie Motten um das Licht.
Und wenn sie verbrennen,
Ja dafur kann ich nichts.
Ich bin von Kopf bis Fu?
Auf Liebe eingestellt,
Ich kann halt lieben nur
Und sonst gar nichts.
Перевод
Загадочный проблеск,
«Je ne sais-pas-quoi»
Ложится в глаза всегда
Красивая женщина.
Но когда мои глаза
В отношении
Очень глубоко в его сосании
Что они говорят?:
Я с головы до ног
Находясь на любви,
Ибо это мой мир.
И ничего больше.
Это то, что я должен делать,
Моя природа,
Я могу просто перестать любить
И ничего больше.
Мужчины трепетали вокруг меня,
Как бабочки вокруг света.
И когда они горят,
Да, я не могу.
Я с головы до ног
Находясь на любви,
Я могу просто перестать любить
И ничего больше.
Что дрожит в моих руках,
В ее горячем давлении?
Они хотят тратить
Тебе никогда не хватает.
Вы простите меня,
Вы должны это понять,
Это всегда привлекает меня заново.
Я нахожу это настолько красивым!
Я с головы до ног
Находясь на любви,
Ибо это мой мир,
И ничего больше.
Это то, что я должен делать,
Моя природа,
Я могу просто перестать любить
И ничего больше.
Мужчины трепетали вокруг меня,
Как бабочки вокруг света.
И когда они горят,
Да, я ничего не могу сделать.
Я с головы до ног
Находясь на любви,
Я могу просто перестать любить
И ничего больше.